장음표시 사용
2023.02.24 01:51
안녕하세요. 제가 가진 사전과 온라인 사전을 보면, cursor의 의미는 이 누리집의 다음 문서에 정리된 것처럼
https://latina.bab2min.pe.kr/xe/lk/cursor
다음 세 의미 외에는 없습니다:
그런데, 욥기 24장의 33~34절의 cursor는 강도 또는 부랑자로 번역이 되어 있는데, 그 이유를 알 수 있을까요?
출처: https://latina.bab2min.pe.kr/xe/vulgatav?q=Bible%2F022%2F024%2F&mode=4#034
33 A little sleep, a little slumber, a little folding of the arms to rest - 34. Then will poverty come upon you like a highwayman, and want like an armed man. |
출처: https://www.vatican.va/archive/ENG0839/__PKN.HTM
참고로 저의 번역은 다음과 같습니다:
33 "Parum dormies, modicum dormitabis, pauxillum manus conseres, ut quiescas, 너무 조금 너는 자려 한다 조금 너는 졸려고 한다 조금 손(들)을 너는 모으려 한다 ~하려 너는 쉬고자 한다 34 et veniet tibi quasi cursor egestas, et mendicitas quasi vir armatus". 또 접근할 너에게 ~처럼 경주자 가난이 또 궁핍이 ~처럼 사람 무장한 전차 선봉 보병 사환 너는 조금만 자려, 조금만 웅크리려, 쉬려고 손을 조금만 한데 모으려 하고, 가난은 마치 달리는 사람처럼, 또 궁핍은 마치 무장한 병사처럼 너에게 다가올 것이다. |
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1710 | 번역 질문드립니다. [1] (2023.05.02) | festiva3 | 2023.05.02 | 119 |
1709 | 라티어 번역 [1] (2023.05.17) | ㅇㅇ | 2023.05.17 | 119 |
1708 | 번역 질문드립니다. [2] (2023.04.26) | ㄱㄴㄷ | 2023.04.26 | 120 |
1707 | 문법에 관하여 [1] (2023.03.13) | ㅇㅇ | 2023.03.13 | 121 |
1706 | 의견-라틴어 성경 마태복음 7장 16절 : 무화과를(대격) ficus 또는 ficos(수정의견) [1] (2022.10.01) | amicus | 2022.10.01 | 121 |
1705 | 왜 갑자기 분석이 안보일까요..? [1] (2018.05.24) | 삼열 | 2018.05.24 | 123 |
1704 | 일치, 호응의 문제 질문 드립니다. [2] (2022.10.18) | 평리동 | 2022.10.18 | 123 |
1703 | 명사 변화(곡용) 페이지 오류? [1] (2022.09.12) | dmann | 2022.09.12 | 124 |
1702 | 라틴어 문법 질문 [1] (2023.02.19) | Vos | 2023.02.19 | 124 |
1701 | manus [2] (2023.02.24) | 고병량 | 2023.02.24 | 125 |
1700 | in medium 번역 [1] (2023.01.05) | pusthwan | 2023.01.05 | 126 |
1699 | 문장 내 격 질문 [1] (2023.04.15) | 레몬 | 2023.04.15 | 126 |
1698 | 안녕하세요 질문 있습니다 [1] (2018.09.13) | ari | 2018.09.13 | 128 |
1697 | 이거 맞나여? [2] (2024.12.15) | 라친어 | 2024.12.15 | 128 |
1696 | 2변화, 3변화 명사 구분 [1] (2024.06.08) | 둥실 | 2024.06.08 | 129 |
1695 | 라틴어 v u [1] (2023.05.15) | 궁금합니다 | 2023.05.15 | 130 |
1694 | 라틴어 접미사를 잘 모르겠네요 [1] (2023.03.31) | ㅇㅇ | 2023.03.31 | 131 |
» | cursor의 의미 [2] (2023.02.24) | 고병량 | 2023.02.24 | 131 |
1692 | 시72.12 clamentem [1] (2024.11.17) | Amicus | 2024.11.17 | 131 |
1691 | 자연스러운 문장인가요? [1] (2022.02.09) | dd | 2022.02.09 | 133 |
그러게요, cursor 자체에는 강도라는 의미가 없는게 맞습니다. 왜 저렇게 번역을 했는지는 저도 정확히 잘 모르겠으나, 나름대로 추측해보자면 가난이 쫓아오는게 마치 강도가 돈을 뺏으려고 달려드는것과 유사하여 비유적인 느낌을 살리려고 한게 아닐까 싶습니다. 더 자세히 알려면 헬라어 원문을 봐야할듯 합니다...ㅎㅎ