장음표시 사용
2019.03.26 13:04
용맹하며, 고귀하며, 현명하며, 경외하는 위대한 용의 군주여.
신이시여 나의 스승이신 이 위대한 용의 수장에게 영원한 빛과 안식을 내려주소서.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
862 | 번역 부탁드립니다! [1] (2019.05.01) | ㅇㅅㅈ | 2019.05.01 | 60 |
861 | 도움부탁드려요! [1] (2019.05.01) | 우정빈 | 2019.05.01 | 143 |
860 | 번역 부탁드립니다! [1] (2019.04.30) | bright | 2019.04.30 | 167 |
859 | 번역 부탁드려요!! [1] (2019.04.25) | 미미밍 | 2019.04.25 | 117 |
858 | 번역 부탁드립니다 [1] (2019.04.24) | 0000 | 2019.04.24 | 97 |
857 | 짧은 문구 번역 해주세요! [1] (2019.04.23) | Lucete | 2019.04.23 | 319 |
856 | 한글-> 라틴어 번역 부탁드려요! [1] (2019.04.23) | 크고크 | 2019.04.23 | 65 |
855 | 짧은 글귀 번역 부탁드립니다 [1] (2019.04.22) | 홍홍 | 2019.04.22 | 157 |
854 | 라틴어 문장을 여쭙고자 글 올립니다. [2] (2019.04.22) | 구름 | 2019.04.22 | 64 |
853 | 별처럼 아름다운 이렇게 쓰는거맞나요? [1] (2019.04.22) | jina | 2019.04.22 | 101 |
852 | 로마인들의 이름 어미에 대해 질문 좀 해도 될까요? [1] (2019.04.20) | 1 | 2019.04.20 | 63 |
851 | ablative case 관하여 질문있습니다. [1] (2019.04.18) | 궁그미 | 2019.04.18 | 40 |
850 | miser의 뜻 [1] (2019.04.18) | 감자만두 | 2019.04.18 | 52 |
849 | 라틴어 질문이요~! [1] (2019.04.18) | 주니어 | 2019.04.18 | 38 |
848 | 라틴어 질문이요!! [1] (2019.04.17) | 뿅뿅 | 2019.04.17 | 39 |
847 | 번역 부탁드려용 [1] (2019.04.17) | 쿠크다스 | 2019.04.17 | 27 |
846 | 라틴어 번역 부탁드립니다! [1] (2019.04.17) | 배움 | 2019.04.17 | 74 |
845 | 번역 [1] (2019.04.17) | 띠로리 | 2019.04.17 | 38 |
844 | 라틴어 번역 부탁드립니다 [1] (2019.04.17) | 부부 | 2019.04.17 | 75 |
843 | 두 문장의 차이가 무엇인가요? [1] (2019.04.17) | 아몽 | 2019.04.17 | 48 |
regi draconis, magstro meo, forti, nobili, prudenti et magno, 나의 스승이신 용맹하고 고귀하며 현명하고 위대한 용의 군주에게
o dee, da lucem aeternam et pacem! 신이시여 영원한 빛과 평화를 주소서.
정도로 옮길 수 있겠습니다.