장음표시 사용
2020.11.11 23:03
vitam iniquam
이렇게 쓰면 되나요?
2020.11.15 22:00
2020.11.16 12:41
감사합니다
혹시 '불공평한 삶이다'라고 번역하려면
vita iniusta est
이렇게하면 될까요?
vita iniusta와 vita iniqua는 무슨 차이인가요?
2020.11.17 22:28
네 vita iniusta est라고 하시면 말씀하신것처럼 완결된 문장이 됩니다.
iniquus는 기본적으로 같지 않은(aequus의 반댓말)이라는 뜻이고, iniustus는 공정하지 않은(iustus의 반댓말)이란 뜻입니다. 둘다 의미가 확장되어 결국 비슷한 의미를 지니게 되어서 iniquus를 써도 무방합니다만, 일단 저는 불공정에 좀더 초점을 맞추어 iniusta를 선택하였습니다. iniqua를 사용하셔도 틀리지 않습니다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
993 | 한번만 더 물어보겠슴다 [1] (2021.05.16) | epap | 2021.05.16 | 401 |
992 | 빈 의자는 라틴어로 어떻게 표현되나요? [2] (2020.07.16) | 알료주세요 | 2020.07.16 | 401 |
991 | 이거를 이런식으로 해석해도 문제가 없을까요? [2] (2020.05.27) | 돌팔이번역가 | 2020.05.27 | 401 |
990 | 라틴어 한문장 번역 부탁드립니다! [1] (2020.04.24) | jjoy | 2020.04.24 | 401 |
989 | 라틴어 이거 맞나요? [1] (2020.05.02) | 112 | 2020.05.02 | 401 |
988 | misera [1] (2019.12.18) | pusthwan | 2019.12.18 | 401 |
987 | 라틴어 질문입니다. [1] (2019.10.01) | PIA | 2019.10.01 | 401 |
986 | 처음인데 번역 부탁드려도 될지 모르겠습니다 [2] (2018.09.10) | ousia | 2018.09.10 | 401 |
985 | 라틴어 번역 관련 질문드립니다~! [1] (2018.04.12) | dd | 2018.04.12 | 401 |
984 | 안녕하세요 라틴어로 번역부탁드립니다! [2] (2018.03.31) | 베이스부수기 | 2018.03.31 | 401 |
983 | 제 인생의 모토라 번역 꼭 부탁드리고 싶습니다 [1] (2017.04.26) | 밍밍해 | 2017.04.26 | 401 |
982 | 번역 부탁드립니다 :) [1] (2019.09.05) | 우동 | 2019.09.05 | 401 |
981 | 라틴어 번역 부탁드립니다.!! [1] (2021.06.21) | 자루 | 2021.06.21 | 400 |
980 | 번역 부탁드립니다. [2] (2021.01.19) | wookimoomi | 2021.01.19 | 400 |
979 | 라틴어로 바꿔주세요~! [2] (2021.10.14) | 더더더 | 2021.10.14 | 400 |
978 | 옥스포드 라틴 코스 2권 17챕터 exercise 질문드리고 싶습니다 [1] (2020.11.08) | Flavus | 2020.11.08 | 400 |
977 | 질문이 있습니다. [2] (2020.07.03) | 고명한 | 2020.07.03 | 400 |
976 | 라틴어 질문 드립니다. [1] (2020.08.03) | 동네게임형 | 2020.08.03 | 400 |
975 | 번역 도움 부탁드려요 ㅠㅠ [1] (2020.05.20) | ㅇㅇ | 2020.05.20 | 400 |
974 | 해석과 번역 부탁드립니다. [1] (2020.03.21) | 무민 | 2020.03.21 | 400 |
vita iniusta 라고 하시면 됩니다.