안녕하세요, OLC 2권 18챕터가 아리송해서 질문드리려고 합니다.

바쁜 일이 있어 거의 한 달을 손 놓고 있다가 다시 하려니 가물가물한게 많기도 하고, 배운게 많아지다 보니 작문을 바르게 했는지 정말 자신이 없어지네요.. 한 번만 확인해주시면 감사하겠습니다. 그간 질문 드린 것에 정말 자세히 답변해주셨는데, 정말 간단하게만 답변해주셔도 너무 감사하겠습니다.

 

Exercise 18.7

1. Quintus stayed in the forum for three hours; he was waiting for Gaius.

->Quintus tria horas in foro mansit; Gaium exspectabit.

 

2. At the fourth hour he decided to return home; but when he turned around. he caught sight of Gaius.

->quartis horis domum redire constituit; sed Gaium vidit cum vertit.

 

3. Gaius was hurrying through the street; he crossed the forum and approached Quintus.

->Gaius per viam festinabat; forum transit et Quintum accessit.

 

4. Quintus greeted him and said, 'I have waited you for three hours. Why have you come so late?'

->Quintus eum salutavit et inquit 'tres horas exspectabam. cur tam sero venisti?'

eum이 문맥상 필요 없는 대명사일까요?

 

5. Gaius replied: 'On the wat I saw a friend, who showed me his dog.

->Gaius respondit 'in viam vidi amicum qui suus canem ostendit.

여기서도 suus가 문맥상 필요없는 단어인것 같기도 합니다..

 

6. We played with the dog. Then we climbed a tree. Don't be angry. I have arrived at last.'

->cum cane lusimus. tum arborem ascendimus. noli iratus sum. tandem advenit.'

noli iratus sum이 맞을까 모르겠습니다ㅠ 형용사라 noli iratus라고만 해도 될까요?

 

7. 매번 모를 때 마다 질문드리기 죄송한데요, 혹시 옥스포드 라틴 코스 해설지나 답안은 다로 판매하는게 없을까요? 하나 있다면 참고해서 공부하기 좋을 것 같은데, 답안을 찾아봐도 안나오고 책도 없는 것 같아 여쭤보려고 합니다.

 

항상 감사합니다. 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1658 문법에 관하여 [1] ㅇㅇ (2023.03.13) ㅇㅇ 2023.03.13 28
1657 '길잡이별'은 라틴어로 어떻게 쓰나요? [1] 길잡이별 (2023.03.12) 길잡이별 2023.03.12 64
1656 새로운 탄생 혹은 새롭게 태어나리라 라는 문장 [1] 아무 (2023.03.12) 아무 2023.03.12 25
1655 해석 질문: 동사 없는 문장 혹은 탈격? [2] 고병량 (2023.02.24) 고병량 2023.02.24 20
1654 cursor의 의미 [2] 고병량 (2023.02.24) 고병량 2023.02.24 18
1653 manus [2] 고병량 (2023.02.24) 고병량 2023.02.24 24
1652 잠언 24장 33절에 나오는 modicum의 예 [2] 고병량 (2023.02.22) 고병량 2023.02.22 68
1651 라틴어 문법 질문 [1] Vos (2023.02.19) Vos 2023.02.19 26
1650 시제에 대하여 [2] ㅇㅇ (2023.02.17) ㅇㅇ 2023.02.17 20
1649 [성경]-구약성경 학개서 1장 없는데 보충 요청 [1] amicus (2023.02.12) amicus 2023.02.12 9
1648 번역 부탁드립니다 [1] festi03 (2023.02.12) festi03 2023.02.12 31
1647 라틴어는 아니고 헬라어 질문입니다, [2] ㅇㅇ (2023.02.08) ㅇㅇ 2023.02.08 27
1646 혹시 이거 라틴어 같은데 뜻이 먼가요? [1] file 봉봉 (2023.02.06) 봉봉 2023.02.06 31
1645 빨리 알려주실수 있나요ㅅ [1] 마이 (2023.02.06) 마이 2023.02.06 23
1644 “자기 확신” 라틴어로 번역해주세요 [1] Latin0865 (2023.01.22) Latin0865 2023.01.22 38
1643 안녕하세요 라틴어로 이뜻이 맞나요? [1] 문근영 (2023.01.20) 문근영 2023.01.20 89
1642 “후회없는 선택“ 을 라틴어로 번역하면 어떻게 되나요? [4] 라린이 (2023.01.13) 라린이 2023.01.13 81
1641 라틴어 공부에 대한 질문입니다. [2] !@#$ (2023.01.12) !@#$ 2023.01.12 33
1640 Now or never을 라틴어로 바꾸면 뭔가용???? [1] japanescortspage (2023.01.09) japanescortspage 2023.01.09 36
1639 [성경말씀 분석] 데살로니가 전서, 후서 제1장 제1절(의견) [1] amicus (2023.01.07) amicus 2023.01.07 18

SEARCH

MENU NAVIGATION