안녕하세요 짧은 타투 문장 번역 부탁드립니다!

2022.03.03 22:14

쿠로미 조회 수:454

안녕하세요 항상 사이트에서 사전이랑 게시글들 잘 보고 있는 사람입니다!

7일에 라틴어로 제 신조를 타투하려고 하는데, 아직 제 라틴어 실력이 부족하고, 또 번역해주실 믿을만한 분도 잘 없어서 문장 두개 번역 부탁드립니다ㅠㅠ 

1. Life is straying to find the reason. So don't agonize the reason and don't be dread in straying

= 삶이란 그 이유를 찾아 헤메는 것이다.  그러므로 이유를 고뇌하지 말고 헤메임을 두려워하지 말라.

2. 외롭게 헤메이는 별이 그것을 두려워 하면 빛날 수 없다.

 

이렇게 두개 부탁드려요..! 항상 감사합니다.

 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
854 고전 라틴어와 교회 라틴어는 강세 붙이는 방법이 다른가요? [1] 학생 (2022.06.23) 학생 2022.06.23 454
853 헷갈리는거 질문좀 해도될까요?? 어제를 기억하라 를 어떻게 써야될까요 [1] 감사합니다 (2017.01.08) 감사합니다 2017.01.08 455
852 종속법 [1] 꼬마쇼콜라 (2018.04.21) 꼬마쇼콜라 2018.04.21 455
851 라틴어 번역 부탁드려요~!! [1] (2019.07.04) 2019.07.04 455
850 라틴어 번역 부탁드립니다 ^^ [1] yhr (2019.09.15) yhr 2019.09.15 455
849 간단한 문장 라틴어로 [1] (2020.02.27) 2020.02.27 455
848 죽다란 뜻의 라틴어 [2] ㅇㅇ (2020.02.28) ㅇㅇ 2020.02.28 455
847 번역 부탁드립니다. [1] 지니번 (2020.02.28) 지니번 2020.02.28 455
846 해석과 번역 부탁드립니다. [1] 무민 (2020.03.21) 무민 2020.03.21 455
845 문장 한 줄을 바꾸려 하는데 부탁드립니다.. [2] epiph (2021.01.30) epiph 2021.01.30 455
844 hic 해석 문제 [1] pusthwan (2015.11.21) pusthwan 2015.11.21 456
843 번역좀해주세요ㅠㅠ [1] 감자 (2016.02.23) 감자 2016.02.23 456
842 짧은 문장을 번역해보았는데, 의미가 맞는지 모르겠습니다. [2] somnium (2017.04.02) somnium 2017.04.02 456
841 번역 좀 부탁드립니다 [1] ㅇㅇ (2018.01.17) ㅇㅇ 2018.01.17 456
840 부탁드립니다...! [1] 비듈기 (2018.01.23) 비듈기 2018.01.23 456
839 옥스포드 라틴 코스 2권 17챕터 exercise 질문드리고 싶습니다 [1] Flavus (2020.11.08) Flavus 2020.11.08 456
838 번역 좀 부탁드립니다ㅠㅠ [2] Mans (2021.10.13) Mans 2021.10.13 456
837 라틴어한번더여ㅜㅜ [2] 하이 (2017.07.20) 하이 2017.07.20 457
836 라틴어 번역 부탁드립니다.. [1] 케케 (2018.04.16) 케케 2018.04.16 457
835 변역좀 부탁드릴게요 [1] 라티노 (2019.03.27) 라티노 2019.03.27 457

SEARCH

MENU NAVIGATION