장음표시 사용
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
712 | 순수하게 검다 를 해석하면 어떻게되죠..? [1] (2018.06.28) | 검정 | 2018.06.28 | 341 |
711 | 번역 겸, 격언을 찾고 있는데요 ㅠㅠ [2] (2018.08.18) | 덤보 | 2018.08.18 | 341 |
710 | 번역과 해석 부탁드립니다. [3] (2017.11.06) | 울랄라 | 2017.11.06 | 341 |
709 | 한번더봐주세요ㅜㅜ죄송합니다. [2] (2017.07.21) | 하이 | 2017.07.21 | 341 |
708 | 그릿와 이탈리아의 라틴어교육 현황은? [1] (2017.05.07) | vanesa | 2017.05.07 | 341 |
707 | 문장 해석건 [3] (2015.12.28) | pusthwan | 2015.12.28 | 341 |
706 | 번역 부탁드립니다. [1] (2019.08.30) | 이지스 | 2019.08.30 | 341 |
705 | 교재 질문. [2] (2019.08.27) | OH.Y | 2019.08.27 | 341 |
704 | 라틴어 번역 부탁드립니다!! 차니 [1] (2020.09.05) | dlcksgml | 2020.09.05 | 340 |
703 | 라틴어 번역 [1] (2020.05.31) | 입원중 | 2020.05.31 | 340 |
702 | 라틴어 질문입니다 5 [2] (2020.01.27) | 안녕하세요 | 2020.01.27 | 340 |
701 | 라틴어 사전 말인데요 [2] (2020.01.08) | ㅇㅇ | 2020.01.08 | 340 |
700 | 번역 부탁드립니다 [1] (2019.12.20) | ㅠㅠㅠ | 2019.12.20 | 340 |
699 | 한줄만 부탁드리겠습니다 [2] (2019.11.09) | ㅇㅇ | 2019.11.09 | 340 |
698 | 안녕하세요 질문드립니다. [2] (2019.10.10) | 언어초보 | 2019.10.10 | 340 |
697 | 라틴어 박사님 도와주시어요! [2] (2019.10.03) | 루시아팬이에용 | 2019.10.03 | 340 |
696 | 번역 부탁드립니다! [1] (2019.09.16) | 둥2 | 2019.09.16 | 340 |
695 | ego ipsa luceo 가 [2] (2019.08.05) | 소양이 | 2019.08.05 | 340 |
694 | 항상 감사드립니다 [1] (2019.07.03) | 지환 | 2019.07.03 | 340 |
693 | 철학용어 두가지 좀 여쭤볼게요 [1] (2019.06.06) | 데코롬 | 2019.06.06 | 340 |