장음표시 사용
2019.10.15 10:07
이 몸과 영혼을 갈가리 찢어 제 소중한 사람들을 위해 쓰게 하시고, 제게는 심장을 덮을 조각 하나만 남아 있게 하옵소서.
유명한 기도문을 조금 변형한 건데, 혹시 라틴어로 번역해 주시면 정말 감사드리겠습니다 ㅠㅠ
| 번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
|---|---|---|---|---|
| 654 | 이름 Victor 어원 Victorius [1] (2022.02.17) | ㅁ | 2022.02.17 | 494 |
| 653 | 옥스포드 라틴 코스 2권 36 질문요~ [1] (2016.04.27) | qwezxc | 2016.04.27 | 495 |
| 652 | hallucinemur의 정체성 [1] (2016.04.16) | pusthwan | 2016.04.16 | 495 |
| 651 | 암녕하세요.문장 번역 부탁드립니다 [4] (2017.06.22) | Th | 2017.06.22 | 495 |
| 650 | 라틴어 번역 부탁드려요 [2] (2019.11.15) | 11 | 2019.11.15 | 495 |
| 649 | 라틴어 문장분석 도움을 구합니다 [2] (2020.04.13) | paticcasamuppada | 2020.04.13 | 495 |
| 648 | 문법 맞나 확인좀 할 수 있을까요? [4] (2021.01.27) | mm | 2021.01.27 | 495 |
| 647 | 탈격 용법 질문드립니다 [1] (2022.07.14) | Flavus | 2022.07.14 | 495 |
| 646 | 해석 도움 좀 부탁드립니다 [4] (2023.05.22) | ㅇㅇ | 2023.05.22 | 495 |
| 645 | 번역좀 부탁드릴게요! [1] (2017.01.13) | jinju0409 | 2017.01.13 | 496 |
| 644 | 문장 번역건 [1] (2016.10.27) | pusthwan | 2016.10.27 | 496 |
| 643 | 라틴어번역좀부탁드리겠습니다. [2] (2017.03.15) | Dave | 2017.03.15 | 496 |
| 642 | 작문 검토좀 해주실 수 있나요? [2] (2019.09.07) | dolorosus | 2019.09.07 | 496 |
| 641 | 옥스포드 라틴 코스에서 [2] (2020.01.29) | ㅎㅇ | 2020.01.29 | 496 |
| 640 | fuscedine의 정체 [1] (2016.04.11) | pusthwan | 2016.04.11 | 497 |
| 639 | 라틴어 번역 좀 부탁드려도 될까요? [2] (2017.04.11) | OOOOZ1096 | 2017.04.11 | 497 |
| 638 | 라틴어 번역 부탁드립니다..!! [1] (2019.06.12) | Ccw | 2019.06.12 | 497 |
| 637 | oxford latin part 1 exercise 답안 구할 수 있을까요 [1] (2019.12.05) | ㅇㅇ | 2019.12.05 | 497 |
| 636 | 라틴어로 번역부탁드려요 [1] (2019.12.21) | 애니 | 2019.12.21 | 497 |
| 635 | 라틴어 번역 부탁드립니다. [1] (2021.02.26) | DD | 2021.02.26 | 497 |
corpus animaque mea lacerentur ad amicos meos iuvandos,
제 몸과 영혼이 제 친구들을 돕기 위해 갈가리 찢기게 하시고,
mihi solum operimentum cordis da.
저에게는 오직 심장의 덮개만 주소서.