라틴어 단어 번역 부탁드려요 ㅠㅠ

2019.10.17 16:25

아나 조회 수:493

부유한 숲

라틴어로 어떻게 쓸까요? ㅠㅠ

번역기 돌리면 dives siluas로 나오는데

Siluas를 사전에서 찾을 수가 없고

이거 약간 느낌이 '부유한' 이 명사가 되버리고

Silva가 형용사처럼 꾸미는 느낌이에요 ㅠㅠ

저는 숲이 명사고 부유한이 꾸몄으면 좋겠슴니다 ㅠ

번역기를 믿어야하나요 대체 siluas가 어디서 나오는거죠..

형용사가 명사처럼 쓰일수 있다고 하니까

이게 숲처럼 부유한사람 이라고 번역중이 아닌가 하는 불안함이..

Silva dives나 dives silva 라고 해도

부유한 숲 이 되나요? 어색한 부분이 있나요?

그리고 제가 이걸 닉네임으로 쓸거라 silva가 여성명사로

쓰여도 됩니다. 뭔 헛소리를 하나 싶을수 읶는데 몰라서

그런거니 양해부탁드려요 그냥 여자닉네임으로 쓸 부유한 숲 단어를 부탁합니다 ㅠ

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
614 hallucinemur의 정체성 [1] pusthwan (2016.04.16) pusthwan 2016.04.16 491
613 번역부탁드려요! [1] Niek (2016.11.02) Niek 2016.11.02 491
612 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] kinkoo (2017.03.31) kinkoo 2017.03.31 491
611 번역부탁드립니다 ㅠㅠ [1] 코코 (2019.09.17) 코코 2019.09.17 491
610 이름 Victor 어원 Victorius [1] (2022.02.17) 2022.02.17 491
609 . [1] ㅇㅇ (2024.02.17) ㅇㅇ 2024.02.17 491
608 너를 항상 생각한다. 라틴어로 번역 [1] zczczc1234 (2019.03.09) zczczc1234 2019.03.09 492
607 마라나타(고전16:22) [2] amicus (2024.08.19) amicus 2024.08.19 492
606 안녕하세요! [1] jinju0409 (2017.01.20) jinju0409 2017.01.20 493
605 라틴어번역좀부탁드리겠습니다. [2] Dave (2017.03.15) Dave 2017.03.15 493
604 라틴어로 번역 부탁드릴게요 [4] 청치마 (2017.04.02) 청치마 2017.04.02 493
603 라틴어번역 도와주세요~~ㅠ [2] 신서유기 (2017.04.04) 신서유기 2017.04.04 493
602 번역 부탁 드립니다 [1] 도리 (2017.07.14) 도리 2017.07.14 493
601 인피니티브에 관해서 [2] 방글이 (2019.06.12) 방글이 2019.06.12 493
» 라틴어 단어 번역 부탁드려요 ㅠㅠ [2] 아나 (2019.10.17) 아나 2019.10.17 493
599 작문 도와주세요... [2] dPdms98 (2020.05.17) dPdms98 2020.05.17 493
598 옥스포드 라틴 코스 2권 36 질문요~ [1] qwezxc (2016.04.27) qwezxc 2016.04.27 494
597 fuscedine의 정체 [1] pusthwan (2016.04.11) pusthwan 2016.04.11 494
596 라틴어 æ œ 유무.. [2] LLR (2020.03.07) LLR 2020.03.07 494
595 라틴어로 번역부탁드립니다 [1] rr (2021.04.18) rr 2021.04.18 494

SEARCH

MENU NAVIGATION