장음표시 사용
2017.06.09 17:57
나는 너에게 중독됐다. 라틴어로 번역좀 해주세요.
부탁드립니다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1591 | 번역 부탁드립니다 [1] (2018.04.27) | 라틴어 | 2018.04.27 | 522 |
1590 | 같은 의미를 가지는 여러가지 단어 [1] (2017.06.28) | 넙죽이 | 2017.06.28 | 520 |
1589 | 제 2변화 명사에 대한 질문좀 드릴 수 있을까요? [3] (2015.06.08) | Alumnus7 | 2015.06.08 | 518 |
1588 | 번역좀 부탁드립니다 ㅠㅠ... [2] (2016.05.09) | 흙흙 | 2016.05.09 | 513 |
1587 | 라틴어 문의드립니다. [4] (2016.03.15) | Antonio | 2016.03.15 | 512 |
1586 | Hic에 대해서 [1] (2015.11.27) | 송진욱 | 2015.11.27 | 511 |
1585 | 질문있습니다! [2] (2015.11.10) | LEO | 2015.11.10 | 510 |
» | 나는 너에게 중독됐다. 라틴어로 번역좀 해주세요. [1] (2017.06.09) | vava | 2017.06.09 | 508 |
1583 | 모두 승리하리 를 라틴어로 어떻게 번역하나요? [1] (2018.11.06) | 1234 | 2018.11.06 | 507 |
1582 | 호라티우스 시 구절 번역 부탁드려요! [2] (2018.08.05) | 뚱 | 2018.08.05 | 506 |
1581 | 어둠은 빛을 이긴적이 없다 번역해주실 수 있나요?? [2] (2018.02.23) | ssong | 2018.02.23 | 504 |
1580 | 번역부탁드립니다. [1] (2018.08.12) | 키윽 | 2018.08.12 | 500 |
1579 | 라틴어로 번역좀 부탁드리겠습니다. [2] (2015.03.12) | 늉 | 2015.03.12 | 500 |
1578 | 라틴어 공부를 위해서 왔습니다. [4] (2019.02.15) | 군종병 | 2019.02.15 | 494 |
1577 | 라틴어 번역 부탁드립니다!! [1] (2018.09.30) | 부탁해요 | 2018.09.30 | 492 |
1576 | 라틴어로 물위(수면)이라는 표현이 궁금합니다. [2] (2019.07.02) | vanilla | 2019.07.02 | 488 |
1575 | 영원한건없다 라틴어로 번역부탁.. [1] (2020.08.07) | 불카 | 2020.08.07 | 487 |
1574 | 질문 욕 주의 [2] (2021.11.16) | 2222 | 2021.11.16 | 486 |
1573 | 번역 부탁드려요! [1] (2015.12.10) | 이유주 | 2015.12.10 | 486 |
1572 | Illa medica facere poterat multa manu dextra sed sinistra manu pauca. [2] (2020.03.19) | 연남동 | 2020.03.19 | 485 |
ego deditus sum tibi.
(나는 너에게 중독됐다 / 빠졌다 / 바쳐졌다 )