장음표시 사용
2018.02.24 03:17
'어디든 당신이 원하는 곳으로 가길'
이문장을 라틴어로 작문해주시면 감사하겠습니다.
죽은사람에게 하는 말이라서요,
쇼핑하러 가다/먹으러 가다/ 체육관에 가다
-> 이런느낌의 '가다' 는 아니였으면 좋겠어요.
늘 사전 잘 참고 하고 있습니다. 감사드립니다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1539 | 라틴어 문서 작문에서 고칠 점을 알려주시면 감사하겠습니다 [2] (2022.07.12) | CAU_Paulus | 2022.07.12 | 61 |
1538 | 시제관련 질문입니다 [1] (2024.04.09) | ㅇㅇ | 2024.04.09 | 61 |
1537 | 라틴어번역질문입니다 [1] (2017.09.20) | 라틴어 | 2017.09.20 | 62 |
1536 | 라틴어 번역좀 부탁드립니다 [1] (2017.05.02) | guswl7477 | 2017.05.02 | 62 |
1535 | 간단한 문장 번역 좀 부탁드립니다 [1] (2017.10.06) | 도와죠요스피드웨건 | 2017.10.06 | 62 |
1534 | 이게 무슨 뜻인지 알 수 있을까요? [1] (2017.12.08) | gin | 2017.12.08 | 62 |
1533 | 간단한 번역 하나 부탁드립니다. [1] (2017.12.27) | attack0 | 2017.12.27 | 62 |
1532 | 라틴어 질문드립니다 [1] (2018.05.31) | 이해리 | 2018.05.31 | 62 |
1531 | tenebra와 tenebrae의 둘 중에 어떤 게 맞나요? [4] (2018.07.25) | 글쓴이 | 2018.07.25 | 62 |
1530 | 라틴어 번역 부탁드립니다 [1] (2019.01.17) | min2kk | 2019.01.17 | 62 |
1529 | 어떻게 옮기는 게 좋을지 조언 부탁드립니다. [1] (2019.01.19) | Ramen | 2019.01.19 | 62 |
1528 | 번역부탁드립니다. [2] (2019.07.05) | vanilla | 2019.07.05 | 62 |
1527 | desiderat 변화가 어떤 변화인지요? [2] (2019.12.16) | 연남동 | 2019.12.16 | 62 |
1526 | auditis에 대한 초보자의 횡설수설입니다. [2] (2022.11.05) | 평리동 | 2022.11.05 | 62 |
1525 | 겨울을 배경으로 한 문장 번역 부탁드립니다~ [2] (2021.11.01) | Egō Amō Linguam! | 2021.11.01 | 62 |
1524 | 짧은 단어 질문드립니다. [1] (2022.05.22) | 지영 | 2022.05.22 | 62 |
1523 | '~만나다' 라는 뜻의 정확한 단어이 있나요? [1] (2022.02.10) | 철학자 philosophos | 2022.02.10 | 62 |
1522 | 문장을 라틴어로 맞게 적었는지 여쭤보고싶습니다 [1] (2022.10.10) | 걈쟈 | 2022.10.10 | 62 |
1521 | 짧은 번역 부탁드려요! [1] (2018.10.28) | 번역 | 2018.10.28 | 63 |
1520 | ㅇ [2] (2017.05.06) | 김예진 | 2017.05.06 | 63 |
eat quocumque vult. 원하는 곳 어디로든지 그가 가기를.