장음표시 사용
2017.02.20 03:14
Everything goes wrong with me. 라는 문구로 타투를 하려고하는데 라틴어로 하는게 더 느낌있을것 같아서 번역을 했는데 잘 안되더군요. 라틴어로 번역좀 부탁드립니다.
| 번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
|---|---|---|---|---|
| 1653 | "북쪽의" 라는 뜻에 이 단어들을 사용할 수 있나요 [1] (2022.04.24) | Ex favila | 2022.04.24 | 237 |
| 1652 | 성경 본문 분석보기 등 문의? [4] (2022.06.26) | amicus | 2022.06.26 | 237 |
| 1651 | magnis spiris tenent. tenere가 대격을 취하지 않나요? [3] (2022.07.28) | 평리동 | 2022.07.28 | 237 |
| 1650 | 2변화, 3변화 명사 구분 [1] (2024.06.08) | 둥실 | 2024.06.08 | 237 |
| 1649 | 번역 질문입니다! [2] (2017.10.09) | 윤 | 2017.10.09 | 238 |
| 1648 | Quisquis in alterius fortunis incubas. [2] (2022.08.03) | 평리동 | 2022.08.03 | 238 |
| 1647 | 안녕하세요 번역 질문합니당 [1] (2022.02.27) | JJ | 2022.02.27 | 238 |
| 1646 | 마태복음 7장 17-19: 열매 fructus(남성단수/복수 주격('열매(들)는'); 복수대격('열매들을')) [1] (2022.10.01) | amicus | 2022.10.01 | 238 |
| 1645 | 휠록 Ablative Absolute 문의드립니다.<7판 207쪽 8번. [2] (2021.10.30) | 평리동 | 2021.10.30 | 239 |
| 1644 | 번역 부탁드립니다 [2] (2018.03.24) | 모던 | 2018.03.24 | 241 |
| 1643 | 위치와 관련된 질문입니다. [2] (2022.03.08) | 안녕하세요 | 2022.03.08 | 242 |
| 1642 | 탈격에서..질문합니다. [1] (2022.02.26) | 무던이 | 2022.02.26 | 242 |
| 1641 | venter의 복수 2격은 ventrium 아닌가요? [1] (2022.10.19) | 황선희 | 2022.10.19 | 242 |
| 1640 | 제대로 되었는지요? [3] (2018.06.29) | 비르투스 | 2018.06.29 | 243 |
| 1639 | quam 최상급은 and의 뜻도 가지나요? [2] (2022.08.30) | 평리동 | 2022.08.30 | 243 |
| 1638 | 호세아 11:3 [1] (2024.04.18) | amicus | 2024.04.18 | 243 |
| 1637 | 해석 질문이요!! [1] (2019.05.29) | 가나다라 | 2019.05.29 | 244 |
| 1636 | 안녕하세요? 번역 질문 드립니다. [2] (2022.01.27) | 220127 | 2022.01.27 | 244 |
| 1635 | 라틴어 문서 작문에서 고칠 점을 알려주시면 감사하겠습니다 [2] (2022.07.12) | CAU_Paulus | 2022.07.12 | 244 |
| 1634 | 문장 번역이요 [2] (2023.04.06) | Pinos | 2023.04.06 | 244 |
omnia mala sunt mihi
(Everything are bad to me)
정도로 할 수 있겠습니다.