장음표시 사용
2023.05.16 00:11
접속법 절의 종속절에는 무조건 접속법을 사용해야 하나요?
예를 들어
Ut Dominus hominibus qui viam eius sequuntur det fortitudinem spero.
같은 문장에서 qui 이하의 절에서 sequuntur가 아니라 sequantur가 와야만 옳은 것인지요?
| 번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
|---|---|---|---|---|
| 94 | 작문이 옳은지 [2] (2023.03.27) | ㅇㅇ | 2023.03.27 | 199 |
| 93 | 시제 질문 있습니다. [2] (2023.03.27) | 샌즈 | 2023.03.27 | 183 |
| 92 | 라틴어 접미사를 잘 모르겠네요 [1] (2023.03.31) | ㅇㅇ | 2023.03.31 | 218 |
| 91 | 로마인들도 애칭이 있었나요? [1] (2023.04.06) | ㅇㅇ | 2023.04.06 | 426 |
| 90 | 문장 번역이요 [2] (2023.04.06) | Pinos | 2023.04.06 | 262 |
| 89 | 문장 내 격 질문 [1] (2023.04.15) | 레몬 | 2023.04.15 | 205 |
| 88 | 번역부탁드립니다. [1] (2023.04.17) | 블루 | 2023.04.17 | 493 |
| 87 | oxford latin course 1권 이상한 단어 [1] (2023.04.21) | 라린이 | 2023.04.21 | 269 |
| 86 | mundus Ferrum 이게 문법적으로 맞는지 궁금합니다. [1] (2023.04.25) | ㅇㅇ | 2023.04.25 | 255 |
| 85 | 번역 질문드립니다. [2] (2023.04.26) | ㄱㄴㄷ | 2023.04.26 | 204 |
| 84 | 번역 질문드립니다. [1] (2023.05.02) | festiva3 | 2023.05.02 | 205 |
| 83 | 라틴어 v u [1] (2023.05.15) | 궁금합니다 | 2023.05.15 | 242 |
| » | 접속법에 대하여 [2] (2023.05.16) | ㅇㅇㅇ | 2023.05.16 | 223 |
| 81 | 짧은 번역 여쭤봅니다. [1] (2023.05.17) | 김훈 | 2023.05.17 | 266 |
| 80 | 라티어 번역 [1] (2023.05.17) | ㅇㅇ | 2023.05.17 | 218 |
| 79 | 해석 도움 좀 부탁드립니다 [4] (2023.05.22) | ㅇㅇ | 2023.05.22 | 487 |
| 78 | 성경 마태복음 3:15(단어분석 의견) [2] (2023.06.10) | Amicus | 2023.06.10 | 275 |
| 77 | 시제질문 [1] (2023.06.13) | ㅇㅇ | 2023.06.13 | 208 |
| 76 | 번역 부탁드립니다 [1] (2023.06.17) | ㅇㅇ | 2023.06.17 | 199 |
| 75 | 번역질문 [4] (2023.06.18) | ㅇㅇ | 2023.06.18 | 214 |
꼭 그런것은 아닙니다. 다만 위의 문장에서는 굳이 ut내에 관계절을 넣기보다는 분사구를 사용하는게 더 간단해보이네요.
Ut Dominus hominibus viam eius sequentibus det fortitudinem spero.
고전 라틴어에서는 절보다는 간결한 구를 선호하는 경향이 있습니다.