장음표시 사용
2014.07.29 08:36
1. 아버지, 당신을 존경하고 사랑합니다.
2. 아버지, 당신을 존경합니다.
3. 최대한 용감하게, 진실되게, 정의롭게
4. 자유, 희망, 꿈
5. 아버지 저희 가족을 지켜주세요
6. 아버지 저를 지켜주세요
7. 아버지는 나에게 빛을 주셨다
8. 당신을 영원히 기억합니다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1739 | '아름다운 빛'이라는 뜻의 라틴어 [3] (2014.04.04) | ㅁㄴㅇ | 2014.04.04 | 5791 |
1738 | 항상 당신을 기억하겟습니다 라는 라틴어는 뭘까용? [1] (2014.04.15) | dpwlsal | 2014.04.15 | 2390 |
1737 | 방명록이 없어 이곳에 남깁니다. [4] (2014.04.19) | 학생 | 2014.04.19 | 1865 |
1736 | 궁금하네요.. (2014.05.24) | 라틴 | 2014.05.24 | 1290 |
1735 | Oxford Latin course part 1 8과 연습문제 문의 (2014.05.26) | 라틴어공부 | 2014.05.26 | 4607 |
1734 | 'reddo'라는 단어의 사용법이 궁금합니다. (2014.05.27) | 냐옹 | 2014.05.27 | 1404 |
1733 | 한국어를 라틴어로 해석 좀 해주세요!! ㅠㅠ (2014.06.02) | 뀨냥 | 2014.06.02 | 1494 |
1732 | 해석 문의.... [1] (2014.06.05) | peko | 2014.06.05 | 2362 |
1731 | 라틴어로 부탁드려요 [2] (2014.06.29) | 집토끼 | 2014.06.29 | 1785 |
1730 | "말하는 대로 이루어진다"를 라틴어 문장으로 번역할 수 있으신 분? (2014.07.02) | 라발렁스 | 2014.07.02 | 1879 |
1729 | 학명 발음 [2] (2014.07.04) | sheris | 2014.07.04 | 2487 |
» | 한글을 라틴어로 해석 부탁드립니다. [1] (2014.07.29) | 구병서 | 2014.07.29 | 1628 |
1727 | 한글을 라틴어로 바꿀수 있을까요....? [1] (2014.08.08) | nory | 2014.08.08 | 1095 |
1726 | 라틴어 번역 해봤는데 도와주세요 (2014.08.19) | 라틴어 | 2014.08.19 | 888 |
1725 | 이걸 라틴어로 번역한게 맞나요? (2014.08.21) | 바올 | 2014.08.21 | 803 |
1724 | 한국말을 라틴어로 바꾸면 어떻게 되는지 알고싶습니다 :) [3] (2014.09.17) | leocritia | 2014.09.17 | 909 |
1723 | 라틴어로 해석좀부탁드릴게요:) (2014.09.29) | 부부 | 2014.09.29 | 579 |
1722 | now or never을 라틴어로 해석 부탁드려요:) [1] (2014.10.20) | 학생 | 2014.10.20 | 671 |
1721 | 수고많으십니다. 라틴어 번역 관련 질문드립니다. [1] (2014.11.17) | Tune | 2014.11.17 | 988 |
1720 | 라틴어 번역 확인 부탁드립니다. [2] (2014.12.02) | 라틴공부 | 2014.12.02 | 595 |
1. pater, te admiror et amo.
2. pater, te admiror.
3. multo fortissime, verissime, iure
4. libertas, spes, somnium
5. pater, nostram familiam servet
6. pater, me servet.
7. pater mihi lucem dedit.
8. tui semper memini.
급하게 작성한거라 오역이 있을지도 모르겠습니다.
시간되면 다시 검토해서 수정하도록 할게요.