장음표시 사용
2018.05.29 18:41
타인의 눈물은 물과 다름없다. 번역 가능할까요?
| 번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
|---|---|---|---|---|
| 1174 | 라틴어로 번역좀 해주세요 [1] (2018.05.09) | 제발류 | 2018.05.09 | 394 |
| 1173 | 라틴어 번역 부탁드립니다... [2] (2018.05.14) | jour | 2018.05.14 | 511 |
| 1172 | 이거 맞나요?? [2] (2018.05.16) | 제발류 | 2018.05.16 | 367 |
| 1171 | 맞는지 확인 부탁 드립니다 [2] (2018.05.17) | ㅇㅇ | 2018.05.17 | 439 |
| 1170 | 라틴어 번역 부탁 드립니다. [2] (2018.05.20) | 궁금궁금 | 2018.05.20 | 346 |
| 1169 | 왜 갑자기 분석이 안보일까요..? [1] (2018.05.24) | 삼열 | 2018.05.24 | 184 |
| 1168 | 라틴어 번역 좀 해주세요 !! 부탁드립니다 [2] (2018.05.28) | 사랑해요 | 2018.05.28 | 430 |
| » | 라틴어 번역해주실 수 있나요..? [2] (2018.05.29) | 라틴어 공부중 | 2018.05.29 | 439 |
| 1166 | 라틴어 질문좀드릴께요 [2] (2018.05.31) | 돌조 | 2018.05.31 | 361 |
| 1165 | 라틴어 질문드립니다 [1] (2018.05.31) | 이해리 | 2018.05.31 | 274 |
| 1164 | 라틴어 질문 드려요! [3] (2018.06.03) | ㅇㅠㅇ | 2018.06.03 | 500 |
| 1163 | 라틴어 번역 부탁드립니다! ㅜㅜ [2] (2018.06.04) | 사랑이 | 2018.06.04 | 436 |
| 1162 | 라틴어 번역 부탁드리겠습니다 [2] (2018.06.04) | 환타 | 2018.06.04 | 435 |
| 1161 | 안녕하세요 [1] (2018.06.06) | 범 | 2018.06.06 | 263 |
| 1160 | 안녕하세요 [1] (2018.06.06) | 범 | 2018.06.06 | 320 |
| 1159 | 안녕하세요, 라틴어 번역 부탁드립니다. [1] (2018.06.08) | ㄱㅎㅈ | 2018.06.08 | 867 |
| 1158 | 번역 부탁드립니다 [1] (2018.06.08) | sdrg | 2018.06.08 | 295 |
| 1157 | 안녕하세요 [2] (2018.06.09) | 쩡 | 2018.06.09 | 352 |
| 1156 | 안녕하세요 좋아하는 영어 문장을 라틴어로 바꾸고 싶습니다 [2] (2018.06.10) | 혜화 | 2018.06.10 | 483 |
| 1155 | 안녕하세요 [1] (2018.06.13) | kkkjj | 2018.06.13 | 188 |
lacrimis aliorum est sicut aqua. 라고 쓰시면 될 듯합니다.
lacrimis aliorum(다른 사람들의 눈물은) est sicut(~와 같다) aqua(물).