장음표시 사용
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1633 | hominem 대격의 정체 [1] (2016.03.30) | pusthwan | 2016.03.30 | 171 |
1632 | 라틴어 번역 좀 부탁드려도 될까요 [1] (2016.03.30) | 따단 | 2016.03.30 | 370 |
1631 | 라틴어 장음표기 자동변환 프로그램이 있을까요?? [2] (2016.03.31) | 골골골 | 2016.03.31 | 614 |
1630 | stra 음절 나누기 도와주세요! [1] (2016.04.01) | qwezxc7 | 2016.04.01 | 944 |
1629 | 라틴어 번역 [1] (2016.04.07) | dian257 | 2016.04.07 | 2274 |
1628 | hypocrisin 의 정체 [1] (2016.04.08) | pusthwan | 2016.04.08 | 44 |
1627 | fuscedine의 정체 [1] (2016.04.11) | pusthwan | 2016.04.11 | 197 |
1626 | hallucinemur의 정체성 [1] (2016.04.16) | pusthwan | 2016.04.16 | 200 |
1625 | 번역부탁드려요! [2] (2016.04.18) | 바비 | 2016.04.18 | 81 |
1624 | 라틴어에서의 수동형 사용 이유 [1] (2016.04.18) | pusthwan | 2016.04.18 | 187 |
1623 | 옥스포드 라틴 코스 2권 36 질문요~ [1] (2016.04.27) | qwezxc | 2016.04.27 | 247 |
1622 | 어순 문제 [1] (2016.04.29) | pusthwan | 2016.04.29 | 175 |
1621 | 오타건 [1] (2016.05.02) | pusthwan | 2016.05.02 | 67 |
1620 | 라틴어의 특정 어미들 [2] (2016.05.04) | qwezxc | 2016.05.04 | 1464 |
1619 | pene nulli sint [2] (2016.05.04) | pusthwan | 2016.05.04 | 338 |
1618 | 죄송합니다만.... [2] (2016.05.06) | 흙흙 | 2016.05.06 | 82 |
1617 | 번역좀 부탁드립니다 ㅠㅠ... [2] (2016.05.09) | 흙흙 | 2016.05.09 | 168 |
1616 | 질문 드립니다. [2] (2016.05.11) | epi | 2016.05.11 | 486 |
1615 | 한 문장 번역 부탁드릴께요~ [6] (2016.05.12) | amorfati0620 | 2016.05.12 | 324 |
1614 | tam... quam 어순 문제 [1] (2016.05.14) | pusthwan | 2016.05.14 | 133 |