라틴어 문장번역 부탁드립니다.

2017.07.06 22:18

종교개혁 조회 수:405

Plane video, Amerbachie carissime, verum esse comitem voluptatis maerorem, qui cum incredibilem semper ex tua consuetudine sim solitus capere et voluptatem et fructum nunc tanto eius desiderio tenear, ut non litteris modo, sed nec verbis quidem explicare satis possim. 


특히 중간에 qui 절에서 solitus 가 수식하는 대상이 무엇인지가 애매하네요. eius desiderio 가 ex 에 연결되는 것으로 보이는데 이것도 맞는건지요. 

16세기 종교개혁자의 편지글 서두입니다. 대략 의미는 알겠는데 정확한 번역을 알고 싶어서요. 부탁드립니다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
332 라틴어 문구로 번역 부탁드립니다 [1] 대구여자 (2017.07.10) 대구여자 2017.07.10 1147
331 라틴어 문장 맞는지 확인 부탁드려요 [1] 하루열두번 (2017.07.09) 하루열두번 2017.07.09 429
330 아름답게 빛나라 라틴어로 번역부탁드립니다 [2] amon (2017.07.07) amon 2017.07.07 1507
329 라틴어 번역 확인 부탁드려요.. ㅎ [1] 냥낭 (2017.07.07) 냥낭 2017.07.07 427
» 라틴어 문장번역 부탁드립니다. [1] 종교개혁 (2017.07.06) 종교개혁 2017.07.06 405
327 단어 어순좀 확인해주시면 정말 감사드리겠습니나 [1] 화현 (2017.07.05) 화현 2017.07.05 417
326 nunc 의 뜻에 어떤 부정적 이미지가 있는지 알고 싶습니다. [1] nunc (2017.07.04) nunc 2017.07.04 436
325 라틴어 번역 부탁드립니다! [1] ABCFEDRR (2017.07.02) ABCFEDRR 2017.07.02 339
324 번역부탁드릴께요^^ [2] 에텔부르가 (2017.07.01) 에텔부르가 2017.07.01 364
323 번역 부탁드립니다~ [1] (2017.07.01) 2017.07.01 338
322 라틴어번역부탁해요 [1] 이뻐 (2017.06.30) 이뻐 2017.06.30 369
321 같은 의미를 가지는 여러가지 단어 [1] 넙죽이 (2017.06.28) 넙죽이 2017.06.28 531
320 번역부탁드립니다!!(굽신굽신) [1] 5656 (2017.06.28) 5656 2017.06.28 334
319 문장 한 개 질문드립니다. [1] 라틴어 (2017.06.28) 라틴어 2017.06.28 271
318 질문 드립니다. [2] 뚜벅이 (2017.06.27) 뚜벅이 2017.06.27 171
317 불어와 라틴어 단어대 관해 질문 드립니다 [1] 프랑스어 (2017.06.27) 프랑스어 2017.06.27 381
316 암녕하세요.문장 번역 부탁드립니다 [4] Th (2017.06.22) Th 2017.06.22 385
315 Untitled [2] blackzz (2017.06.22) blackzz 2017.06.22 467
314 가톨릭 성서에 관해서 여쭤봅니다~ [1] 레나 (2017.06.21) 레나 2017.06.21 288
313 안녕하세요. 질문이 있어 글을 남겨 봅니다. [2] 큰곰 (2017.06.21) 큰곰 2017.06.21 272

SEARCH

MENU NAVIGATION