Biblia Sacra Vulgata, Liber Nehemiae, 12

불가타 성경, 느헤미야기, 12장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

스알티엘의 아들 즈루빠벨과 예수아와 함께 올라온 사제들과 레위인들은 이러하다. 스라야, 이르므야, 에즈라,

Hi

남성 복수 주격

이, 이것

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

autem

접속사

그러나, 하지만

sacerdotes

남성 복수 주격

사제, 성직자

et

접속사

그리고, ~와

Levitae

남성 복수 주격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ascenderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오르다, 등산하다, 등반하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Zorobabel

남성 단수 탈격

filio

남성 단수 탈격

아들

Salathiel

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Iesua

남성 단수 주격

Saraia

남성 단수 주격

Ieremias

남성 단수 주격

Esdras

남성 단수 주격

2

아마르야, 말룩, 하투스,

Amaria

남성 단수 대격

Melluch

남성 단수 대격

Hattus

남성 단수 대격

3

스칸야, 르훔, 므레못,

Sechenias

남성 단수 대격

Rehum

남성 단수 대격

Meremoth

남성 단수 대격

4

이또, 긴느토이, 아비야,

Addo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

Genthon

중성 단수 대격

Abia

중성 단수 대격

5

미야민, 마아드야, 빌가,

Miamin

남성 단수 대격

Maadia

남성 단수 대격

Belga

남성 단수 대격

6

스마야, 여호야립, 여다야,

Semeia

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Ioiarib

여성 단수 대격

Iedaia

여성 단수 대격

7

살루, 아목, 힐키야, 여다야이다. 이들은 예수아 때, 사제들의 우두머리들과 그 동료들이다.

Sallu

남성 단수 대격

Amoc

남성 단수 대격

Helcias

힐키야

Iedaia

남성 단수 대격

Isti

남성 복수 주격

그, 그것

principes

남성 복수 대격

최고의, 으뜸가는

sacerdotum

남성 복수 속격

사제, 성직자

et

접속사

그리고, ~와

fratrum

남성 복수 속격

형제

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

Iesua

남성 복수 탈격

8

레위인은 예수아, 빈누이, 카드미엘, 세레브야, 유다, 그리고 자기 동료들과 함께 찬미가를 맡은 마탄야이다.

Porro

부사

더, 더 나아가, 게다가

Levitae

중성 단수 주격

Iesua

중성 단수 대격

Bennui

중성 단수 대격

Cadmihel

중성 단수 대격

Serebia

중성 단수 대격

Iuda

중성 단수 대격

Matthanias

중성 단수 대격

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

hymnos

남성 복수 대격

찬가, 찬송가

ipse

남성 단수 주격

바로 그

et

접속사

그리고, ~와

fratres

남성 복수 대격

형제

eius

남성 단수 속격

그, 그것

9

박부크야와 운니는 동료들과 함께 그들 맞은쪽에서 임무를 수행하였다.

et

접속사

그리고, ~와

Becbecia

남성 단수 대격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Hanni

남성 단수 대격

fratres

남성 복수 대격

형제

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

coram

전치사

(탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

vices

여성 복수 대격

변화, 전환, 굽이, 거스름돈

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

10

예수아는 요야킴을 낳고, 요야킴은 엘야십을 낳고, 엘야십은 요야다를 낳고,

Iesua

여성 단수 대격

autem

접속사

그러나, 하지만

genuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

낳다, 출산하다

Ioachim

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Ioachim

여성 단수 대격

genuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

낳다, 출산하다

Eliasib

여성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Eliasib

여성 단수 주격

genuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

낳다, 출산하다

Ioiada

여성 단수 주격

11

요야다는 요나탄을 낳고, 요나탄은 야뚜아를 낳았다.

et

접속사

그리고, ~와

Ioiada

여성 단수 대격

genuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

낳다, 출산하다

Ionathan

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Ionathan

여성 단수 대격

genuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

낳다, 출산하다

Ieddua

여성 단수 주격

12

요야킴 때 각 가문의 우두머리 사제들은 이러하다. 스라야 집안에서는 므라야, 이르므야 집안에서는 하난야,

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

autem

접속사

그러나, 하지만

Ioachim

여성 복수 주격

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

sacerdotes

남성 복수 주격

사제, 성직자

principes

남성 복수 주격

최고의, 으뜸가는

familiarum

여성 복수 속격

가족, 식구

Saraiae

여성 단수 주격

Maraia

여성 단수 주격

Ieremiae

여성 단수 주격

Hanania

여성 단수 주격

13

에즈라 집안에서는 므술람, 아마르야 집안에서는 여호하난,

Esdrae

여성 단수 대격

Mosollam

여성 단수 대격

Amariae

여성 단수 대격

Iohanan

여성 단수 대격

14

말룩 집안에서는 요나탄, 스반야 집안에서는 요셉,

Milicho

여성 단수 대격

Ionathan

여성 단수 대격

Sebaniae

여성 단수 대격

Ioseph

여성 단수 대격

15

하림 집안에서는 아드나, 므라욧 집안에서는 헬카이,

Harim

여성 단수 대격

Edna

여성 단수 대격

Meraioth

여성 단수 대격

Helci

여성 단수 대격

16

이또 집안에서는 즈카르야, 긴느톤 집안에서는 므술람,

Adaiae

여성 단수 대격

Zacharia

여성 단수 대격

Genthon

여성 단수 대격

Mosollam

여성 단수 대격

17

아비야 집안에서는 지크리, 민야민 집안에서는 ……, 모아드야 집안에서는 필타이,

Abiae

여성 단수 대격

Zechri

여성 단수 대격

Miamin

여성 단수 대격

Maadiae

여성 단수 대격

Phelti

여성 단수 대격

18

빌가 집안에서는 삼무아, 스마야 집안에서는 요나탄,

Belgae

여성 단수 대격

Sammua

여성 단수 대격

Semeiae

여성 단수 대격

Ionathan

여성 단수 대격

19

여호야립 집안에서는 마트나이, 여다야 집안에서는 우찌,

Ioiarib

여성 단수 대격

Matthanai

여성 단수 대격

Iedaiae

여성 단수 대격

Ozi

여성 단수 대격

20

살라이 집안에서는 칼라이, 아목 집안에서는 에베르,

Sellai

여성 단수 대격

Celai

여성 단수 대격

Amoc

여성 단수 대격

Heber

여성 단수 대격

21

힐키야 집안에서는 하사브야, 여다야 집안에서는 느탄엘이었다.

Helciae

여성 단수 대격

Hasabia

여성 단수 대격

Iedaiae

여성 단수 대격

Nathanael

여성 단수 대격

22

엘야십, 요야다, 요하난, 야뚜아 때 각 가문의 우두머리인 레위인들의 이름은 사제들의 이름과 함께 페르시아인 다리우스의 통치 때까지의 일지에 기록되어 있다.

Levitae

여성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

Eliasib

여성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

Ioiada

여성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

Iohanan

여성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

Ieddua

여성 단수 탈격

scripti

중성 단수 속격

글, 문서, 텍스트

principes

여성 복수 주격

최고의, 으뜸가는

familiarum

여성 복수 속격

가족, 식구

et

접속사

그리고, ~와

sacerdotes

남성 복수 주격

사제, 성직자

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

regnurn

여성 단수 대격

Darii

여성 단수 대격

Persae

남성 단수 속격

23

레위의 자손들 가운데에서 각 가문의 우두머리들 이름은 엘야십의 아들 요하난 때까지의 일지에 기록되어 있다.

Filii

남성 복수 주격

아들

Levi

남성 복수 주격

왼쪽의, 좌측의

principes

여성 복수 주격

최고의, 으뜸가는

familiarum

여성 복수 속격

가족, 식구

scripti

중성 단수 속격

글, 문서, 텍스트

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

libro

남성 단수 탈격

책, 도서

Chronicorum

중성 복수 속격

연대기, 실록

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

Ionathan

여성 복수 대격

filii

남성 단수 속격

아들

Eliasib

남성 단수 속격

24

레위인들의 우두머리들은 하사브야, 세레브야, 카드미엘의 아들 예수아였는데, 그들 맞은쪽에서는 동료들이 반별로 하느님의 사람 다윗이 지시하였던 대로 찬양가와 찬송가를 불렀다.

Et

접속사

그리고, ~와

principes

남성 복수 주격

최고의, 으뜸가는

Levitarum

남성 복수 주격

Hasabia

남성 복수 대격

Serebia

남성 복수 대격

Iesua

남성 복수 대격

Bennui

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Cadmihel

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

fratres

남성 복수 대격

형제

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

coram

전치사

(탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

laudarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

et

접속사

그리고, ~와

confiterentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

인정하다, 허가하다, 승인하다

iuxta

전치사

(대격 지배) ~근처, ~옆에, ~가까이

praeceptum

중성 단수 대격

가르침, 교육

David

남성 단수 속격

viri

남성 단수 속격

남성, 남자

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

vices

여성 복수 대격

변화, 전환, 굽이, 거스름돈

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

25

마탄야, 박부크야, 오바드야, 므술람, 탈몬, 아쿱은 문지기였다. 이들은 각 문에 딸린 창고들을 지켰다.

Matthania

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Becbecia

중성 단수 대격

Abdia

중성 단수 대격

Mosollam

중성 단수 대격

Telmon

중성 단수 대격

Accub

중성 단수 대격

ianitores

남성 복수 대격

수위, 문지기

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

custodiam

여성 단수 대격

보호, 지킴

horreorum

중성 복수 속격

창고, 저장소

iuxta

전치사

(대격 지배) ~근처, ~옆에, ~가까이

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

26

이들은 여호차닥의 손자이며 예수아의 아들인 요야킴, 지방관 느헤미야, 그리고 사제이며 율법 학자인 에즈라 때의 사람들이다.

Hi

남성 복수 주격

이, 이것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

Ioachim

남성 복수 탈격

filii

남성 복수 주격

아들

Iesua

남성 복수 주격

filii

남성 복수 주격

아들

Iosedec

남성 복수 속격

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

Nehemiae

남성 복수 탈격

ducis

남성 단수 속격

지도자

et

접속사

그리고, ~와

Esdrae

남성 복수 주격

sacerdotis

남성 단수 속격

사제, 성직자

scribaeque

남성 복수 주격

서기관, 필경자, 필사자

27

예루살렘 성벽을 봉헌할 때, 사람들은 레위인들을 곳곳에서 찾아내어 예루살렘으로 데려왔다. 자바라와 수금과 비파에 맞추어 감사와 노래로 봉헌식을 기쁘게 올리려는 것이었다.

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dedicatione

여성 단수 탈격

신성화, 봉납, 헌납

autem

접속사

그러나, 하지만

muri

남성 단수 속격

Ierusalem

여성 단수 대격

requisierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 찾다, 요구하다, 원하다, 필요하다

Levitas

여성 단수 주격

경솔, 변덕

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

omnibus

남성 복수 탈격

모든

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

adducerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

이끌다, 데려가다, 나르다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Ierusalem

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

dedicationem

여성 단수 대격

신성화, 봉납, 헌납

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

laetitia

여성 단수 탈격

행복, 즐거움, 기쁨

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

actione

여성 단수 탈격

행위, 행동

gratiarum

여성 복수 속격

은혜

et

접속사

그리고, ~와

cantico

중성 단수 탈격

노래

et

접속사

그리고, ~와

cymbalis

중성 복수 탈격

제금, 심벌즈

psalteriis

중성 복수 탈격

류트, 프살테륨

et

접속사

그리고, ~와

citharis

여성 복수 탈격

키타라, 리라, 류트, 기타 (등의 현악기)

28

그리하여 성가대가 모여들었는데, 예루살렘 주변 일대와 느토파인들의 촌락들,

Congregati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

떼로 모이다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

autem

접속사

그러나, 하지만

cantores

남성 복수 주격

가수

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

campestribus

남성 복수 탈격

판판한, 고른, 평평한, 납작한

circa

부사

주위에; ~에 대해

Ierusalem

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

villis

여성 복수 탈격

시골집, 빌라, 별장, 대저택

Netophathitarum

여성 복수 탈격

29

벳 길갈, 게바와 아즈마 들판에서 왔다. 성가대는 예루살렘 주변에 촌락들을 세우고 살았던 것이다.

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Bethgalgala

중성 복수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

regionibus

여성 복수 탈격

방향, 선, 노선

Gabaa

여성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Azmaveth

여성 복수 대격

quoniam

접속사

~때문에

villas

여성 복수 대격

시골집, 빌라, 별장, 대저택

aedificaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

짓다, 건설하다, 세우다, 설립하다; 만들다, 창조하다

sibi

복수 여격

그 자신

cantores

남성 복수 대격

가수

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

circuitu

남성 단수 탈격

순회, 순찰

Ierusalem

남성 복수 속격

30

사제들과 레위인들은 자신들을 정결하게 한 다음, 백성과 성문들과 성벽을 정결하게 하였다.

Et

접속사

그리고, ~와

mundati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

씻다, 세척하다, 깨끗이 되다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

sacerdotes

남성 복수 주격

사제, 성직자

et

접속사

그리고, ~와

Levitae

남성 복수 주격

et

접속사

그리고, ~와

mundaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

씻다, 세척하다, 깨끗이 되다

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

et

접속사

그리고, ~와

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

et

접속사

그리고, ~와

murum

남성 단수 대격

31

나는 유다의 수령들을 성벽 위로 올라오게 하고, 큰 찬양대 둘을 세운 다음, 한 찬양대를 ‘거름 문’을 향하여 성벽을 타고 오른쪽으로 행진하게 하였다.

Ascendere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오르다, 등산하다, 등반하다

autem

접속사

그러나, 하지만

feci

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

만들다, 하다

principes

남성 복수 대격

최고의, 으뜸가는

Iudae

남성 복수 속격

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

murum

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

statui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

설립하다, 설치하다, 배치하다

duos

남성 복수 대격

둘, 2

magnos

남성 복수 대격

큰, 커다란

choros

남성 복수 대격

합창, 후렴, 노래

laudantium

남성 복수 대격

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

ivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dexteram

여성 단수 대격

오른손

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

murum

남성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

Sterquilinii

중성 단수 속격

똥더미

32

그 뒤를 호사야와 유다 수령들의 절반이 따르고,

Et

접속사

그리고, ~와

ivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

eos

새벽

Osaias

여성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

media

여성 단수 주격

가운데의, 중간의

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

principum

남성 복수 속격

지도자, 장

Iudae

여성 단수 속격

33

아자르야, 에즈라, 므술람,

et

접속사

그리고, ~와

Azarias

남성 단수 대격

Esdras

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Mosollam

남성 단수 대격

34

유다, 벤야민, 스마야, 이르므야,

Iudas

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Beniamin

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Semeia

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Ieremias

여성 단수 대격

35

그리고 나팔을 든 젊은 사제 몇 명과 즈카르야가 따랐다. 즈카르야는 요나탄의 아들, 요나탄은 스마야의 아들, 스마야는 마탄야의 아들, 마탄야는 미카야의 아들, 미카야는 자쿠르의 아들, 자쿠르는 아삽의 아들이다.

Et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

sacerdotibus

남성 복수 탈격

사제, 성직자

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

tubis

여성 복수 탈격

튜바, 긴 트럼펫

et

접속사

그리고, ~와

Zacharias

남성 복수 탈격

filius

남성 단수 주격

아들

Ionathan

남성 단수 주격

filius

남성 단수 주격

아들

Semeiae

남성 단수 주격

filius

남성 단수 주격

아들

Matthaniae

남성 단수 주격

filius

남성 단수 주격

아들

Michaiae

남성 단수 주격

filius

남성 단수 주격

아들

Zacchur

남성 단수 주격

filius

남성 단수 주격

아들

Asaph

남성 단수 주격

36

그다음은 하느님의 사람 다윗의 악기들을 들고 즈카르야의 동료인 스마야, 아자르엘, 밀랄라이, 길랄라이, 마아이, 느탄엘, 유다, 그리고 하나니가 따랐다. 에즈라는 그들 앞에 있었다.

et

접속사

그리고, ~와

fratres

남성 복수 주격

형제

eius

남성 단수 속격

그, 그것

Semeia

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Azareel

남성 단수 주격

Malalai

남성 단수 주격

Galalai

남성 단수 주격

Maai

남성 단수 주격

Nathanael

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Iudas

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Hanani

남성 단수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

musicis

남성 복수 탈격

음악의

David

남성 복수 주격

viri

남성 복수 주격

남성, 남자

Dei

남성 복수 주격

신, 신성, 하느님

et

접속사

그리고, ~와

Esdras

남성 단수 주격

scriba

남성 단수 주격

서기관, 필경자, 필사자

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

eos

남성 복수 대격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

porta

여성 단수 탈격

성문, 도시의 문

Fontis

남성 단수 속격

샘, 분수

37

‘샘 문’에서 그들은 곧바로 성벽 층계를 통하여 다윗 성 층계로 올라가서, 다윗 궁 위를 지나 동쪽 ‘물 문’에 이르렀다.

Processerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나아가다, 전진하다, 나타나다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

gradus

남성 복수 대격

걸음, 보조

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

David

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ascensu

남성 단수 탈격

오르기, 등반

muri

남성 단수 속격

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

domum

여성 단수 대격

David

여성 단수 속격

et

접속사

그리고, ~와

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

Aquarum

여성 복수 속격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

orientem

남성 단수 대격

새벽, 동틀 녘, 일출

38

둘째 찬양대는 왼쪽으로 갔다. 나는 백성의 절반과 더불어 성벽 위로 그 뒤를 따라, ‘가마 탑’ 위로 ‘넓은 성벽’까지 갔다.

Et

접속사

그리고, ~와

chorus

남성 단수 주격

합창, 후렴, 노래

secundus

남성 단수 주격

두번째의, 둘째의

gratias

여성 복수 대격

은혜

referentium

여성 단수 주격

ibat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

adverso

중성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

ego

단수 주격

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

eum

남성 단수 대격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

media

여성 단수 주격

가운데의, 중간의

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

murum

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

turrim

여성 단수 대격

탑, 타워

Furnorum

남성 복수 속격

오븐, 솥, 화덕, 제과점

et

접속사

그리고, ~와

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

murum

남성 단수 대격

latissimum

남성 단수 대격
최상급

넓은, 광범위한, 폭넓은

39

그리고 ‘에프라임 문’ 위를 지나, ‘옛 문’과 ‘물고기 문’ 위, 그리고 ‘하난엘 탑’과 ‘백인 탑’으로 해서 ‘양 문’에 이르러, ‘경비대 문’에서 멈추었다.

et

접속사

그리고, ~와

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

et

접속사

그리고, ~와

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

Antiquam

여성 단수 대격

고대의, 오래된

et

접속사

그리고, ~와

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

Piscium

남성 복수 속격

물고기, 어류

et

접속사

그리고, ~와

turrim

여성 단수 대격

탑, 타워

Hananeel

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

turrim

여성 단수 대격

탑, 타워

Meah

여성 단수 속격

et

접속사

그리고, ~와

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

Gregis

남성 단수 속격

떼, 무리 (동물 등의)

et

접속사

그리고, ~와

steterunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

서다, 일어서다, 서 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

porta

여성 단수 탈격

성문, 도시의 문

Custodiae

여성 단수 속격

보호, 지킴

40

두 찬양대는 하느님의 집에 들어가 멈추었다. 관리들 절반이 나와 함께 있었고,

Steteruntque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

서다, 일어서다, 서 있다

duo

남성 복수 주격

둘, 2

chori

남성 복수 주격

합창, 후렴, 노래

laudantium

남성 복수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

domo

여성 단수 탈격

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

et

접속사

그리고, ~와

ego

단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

dimidia

여성 단수 주격

절반의, 반쪽의

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

magistratuum

남성 복수 속격

장관, 관리, 공무원

mecum

부사

나와 함께

41

사제로서는 엘야킴, 마아세야, 민야민, 미카야, 엘요에나이, 즈카르야, 하난야가 나팔을 들고 있었으며,

Et

접속사

그리고, ~와

sacerdotes

남성 복수 주격

사제, 성직자

Eliachim

남성 복수 대격

Maasia

남성 복수 대격

Miamin

남성 복수 대격

Michaia

남성 복수 대격

Elioenai

남성 복수 대격

Zacharia

남성 복수 대격

Hanania

남성 복수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tubis

여성 복수 탈격

튜바, 긴 트럼펫

42

또 마아세야, 스마야, 엘아자르, 우찌, 여호하난, 말키야, 엘람, 에제르가 있었다. 성가대는 지휘자인 이즈라흐야와 함께 악기에 맞추어 노래하였다.

et

접속사

그리고, ~와

Maasia

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Semeia

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Eleazar

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Ozi

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Iohanan

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Melchia

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Elam

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Ezer

남성 단수 주격

Et

접속사

그리고, ~와

clare

부사

밝게, 활짝, 분명하게, 명확히, 뚜렷하게, 훌륭히, 화려하게,

cecinerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

노래하다, 암송하다, 낭송하다

cantores

남성 복수 주격

가수

et

접속사

그리고, ~와

Izrahia

남성 단수 주격

praepositus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

지휘하다, 통솔하다

43

그날 사람들은 많은 제물들을 바치며 기뻐하였다. 하느님께서 큰 기쁨으로 그들을 기쁘게 하셨기 때문이다. 여자들과 아이들도 함께 기뻐하니, 예루살렘에서 기뻐하는 소리가 멀리까지 들렸다.

Et

접속사

그리고, ~와

obtulerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

sacrificia

중성 복수 주격

희생 제물, 거룩하게 만드는 것

magna

중성 복수 주격

큰, 커다란

et

접속사

그리고, ~와

laetati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

즐겁게 하다, 기쁘게 하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

enim

접속사

사실은

laetificaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

기쁘게 하다, 응원하다, 달래다, 흐뭇하게 하다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

laetitia

여성 단수 주격

행복, 즐거움, 기쁨

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

et

접속사

그리고, ~와

uxores

여성 복수 주격

아내, 부인, 배우자

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

liberi

남성 복수 주격

자유로운, 제한없는

gavisi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

기뻐하다, 즐거워하다, 환호하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

audita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

듣다, 귀를 기울이다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

laetitia

여성 단수 주격

행복, 즐거움, 기쁨

Ierusalem

여성 단수 주격

procul

부사

멀리, 떨어져

44

그날, 예물과 맏물과 십일조를 보관하는 방들을 맡을 사람들이 임명되었다. 이는 율법에 정해진 대로 사제들과 레위인들의 몫을 각 성읍에 딸린 밭에서 거두어 그곳에 모아 놓으려는 것이었다. 유다인들이 직무를 수행하는 사제들과 레위인들을 보고 기뻐하였기 때문이다.

Praeposuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

지휘하다, 통솔하다

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

illa

여성 단수 탈격

저, 저것, 그

viros

남성 복수 대격

남성, 남자

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

gazophylacia

여성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

thesaurum

남성 단수 대격

보물, 재물

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

libamina

중성 복수 대격

헌주, 음주, 축하주

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

primitias

여성 복수 대격

첫 수확, 맏물

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

decimas

여성 복수 대격

열번째의, 열째의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

colligerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

모으다, 수집하다, 그러모으다, 집결시키다, 집중시키다, 수확하다, 거둬들이다, 벌채하다, 채취하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

agris

남성 복수 탈격

밭, 토지, 농장

civitatum

여성 복수 속격

시민권, 시민 신분

partes

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

legitimas

여성 복수 대격

합법적인, 정당한, 정통의

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

sacerdotibus

남성 복수 탈격

사제, 성직자

et

접속사

그리고, ~와

Levitis

여성 복수 대격

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

laetificatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

기쁘게 하다, 응원하다, 달래다, 흐뭇하게 하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Iuda

남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sacerdotibus

남성 복수 탈격

사제, 성직자

et

접속사

그리고, ~와

Levitis

남성 복수 주격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

adstiterunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

접근하다, 다가가다, 다가오다, 서다, 도착하다, 입장하다, 가까이하다

45

그들은 하느님을 섬기는 일과 정결 예식의 일을 맡은 사람들이다. 성가대와 문지기들도 다윗과 그의 아들 솔로몬이 지시한 대로 하였다.

et

접속사

그리고, ~와

servierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

복종하다, ~의 노예이다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ministerio

중성 단수 탈격

부서

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ministerio

중성 단수 탈격

부서

purificationis

여성 단수 속격

정화

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

cantoribus

남성 복수 탈격

가수

et

접속사

그리고, ~와

ianitoribus

남성 복수 탈격

수위, 문지기

iuxta

전치사

(대격 지배) ~근처, ~옆에, ~가까이

praeceptum

중성 단수 대격

가르침, 교육

David

중성 단수 속격

et

접속사

그리고, ~와

Salomonis

중성 단수 대격

filii

남성 단수 속격

아들

eius

남성 단수 속격

그, 그것

46

옛날 다윗과 아삽 때에도 성가대의 우두머리가 있었고, 하느님께 찬미와 찬송을 드리는 노래가 있었던 것이다.

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

David

여성 복수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Asaph

여성 복수 주격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

exordio

중성 단수 탈격

시작, 개시, 시초

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

catervae

여성 복수 주격

군중

cantorum

남성 복수 속격

가수

et

접속사

그리고, ~와

carmina

중성 복수 주격

노래

laudis

여성 단수 속격

찬사, 칭찬, 영광

et

접속사

그리고, ~와

actionis

여성 단수 속격

행위, 행동

gratiarum

여성 복수 속격

은혜

Deo

남성 단수 여격

신, 신성, 하느님

47

즈루빠벨과 느헤미야 때에는 온 이스라엘이 성가대와 문지기들에게 날마다 필요한 몫을 주었다. 백성은 레위인들에게 돌아갈 거룩한 몫을 떼어 놓았고, 레위인들은 아론의 자손들에게 돌아갈 거룩한 몫을 떼어 놓았다.

Et

접속사

그리고, ~와

omnis

남성 단수 주격

모든

Israel

남성 단수 주격

이스라엘(야곱의 또 다른 이름)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

Zorobabel

여성 복수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

Nehemiae

여성 복수 탈격

dabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

주다

partes

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

cantoribus

남성 복수 탈격

가수

et

접속사

그리고, ~와

ianitoribus

남성 복수 탈격

수위, 문지기

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

singulos

남성 복수 대격

혼자의, 홀로의

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

partes

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

consecrabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

성직에 임명하다, 신성하게 하다, 봉헌하다

Levitis

여성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Levitae

남성 복수 주격

consecrabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

성직에 임명하다, 신성하게 하다, 봉헌하다

filiis

남성 복수 탈격

아들

Aaron

남성 복수 탈격

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Biblia Sacra Vulgata (불가타 성경)

목록

  • 001. 1 (1장)
  • 002. 2 (2장)
  • 003. 3 (3장)
  • 004. 4 (4장)
  • 005. 5 (5장)
  • 006. 6 (6장)
  • 007. 7 (7장)
  • 008. 8 (8장)
  • 009. 9 (9장)
  • 010. 10 (10장)
  • 011. 11 (11장)
  • 012. 12 (12장)
  • 013. 13 (13장)

SEARCH

MENU NAVIGATION