-
Tempore, quo diffluunt, arescunt et, ut incaluerit, solvuntur de loco suo.
- 그러다가 더운 철이 오면 물은 없어지고 날이 뜨거워지면 그 자리에서 스러져 버리지. (불가타 성경, 욥기, 6장17)
-
Cum adhuc sit in flore, nec carpatur manu, ante omnes herbas arescit.
- 아직 어린싹이라 벨 때가 아닌데도 그것들은 온갖 풀보다 먼저 말라 버릴 것이네. (불가타 성경, 욥기, 8장12)
-
Si continuerit aquas, arescent; et, si emiserit eas, subvertent terram.
- 그분께서 물을 막으시면 메말라 버리고 내보내시면 땅을 뒤집어 버린다네. (불가타 성경, 욥기, 12장15)
-
Qui quasi flos egreditur et arescit et fugit velut umbra et non permanet.
- 꽃처럼 솟아났다 시들고 그림자처럼 사라져 오래가지 못합니다. (불가타 성경, 욥기, 14장2)
-
Recedent aquae de mari, et fluvius vacuefactus arescet;
- 바다에서 물이 빠져나가고 강이 말라 메마르듯 (불가타 성경, 욥기, 14장11)
-
Cutis mea denigrata est super me, et ossa mea aruerunt prae caumate.
- 살갗은 까맣게 벗겨지고 뼈는 열기로 타오르네. (불가타 성경, 욥기, 30장30)
-
Diffluant tamquam aqua decurrens sicut fenum conculcatum arescant.
- 흘러내리는 물처럼 그들은 사라지고 그들이 화살을 당긴다 해도 무디어지게 하소서. (불가타 성경, 시편, 58장8)
-
mane sicut herba succrescens mane floret et crescit vespere decidit et arescit.
- 아침에 돋아났다 사라져 갑니다. 저녁에 시들어 말라 버립니다. (불가타 성경, 시편, 90장6)
-
Quia defecerunt sicut fumus dies mei et ossa mea sicut cremium aruerunt.
- 저의 세월 연기 속에 스러져 가고 저의 뼈들은 불덩이처럼 달아올랐습니다. (불가타 성경, 시편, 102장4)
-
Percussum est ut fenum et aruit cor meum etenim oblitus sum comedere panem meum.
- 음식을 먹는 것도 저는 잊어 제 마음 풀처럼 베어져 메말라 가고 (불가타 성경, 시편, 102장5)
-
Dies mei sicut umbra declinaverunt et ego sicut fenum arui.
- 저의 세월 기울어 가는 그림자 같고 저는 풀처럼 메말라 갑니다. (불가타 성경, 시편, 102장12)
-
Ego dormio, et cor meum vigilat. Vox dilecti mei pulsantis: " Aperi mihi, soror mea, amica mea, columba mea, immaculata mea, quia caput meum plenum est rore, et cincinni mei guttis noctium ".
- (여자) 나는 잠들었지만 내 마음은 깨어 있었지요. 들어 보셔요, 내 연인이 문을 두드려요. “내게 문을 열어 주오, 나의 누이 나의 애인, 나의 비둘기, 나의 티 없는 이여! 내 머리는 이슬로, 내 머리채는 밤이슬로 흠뻑 젖었다오.” (불가타 성경, 아가, 5장2)
-
Quoniam tamquam momentum staterae, sic est ante te totus orbis terrarum, et tamquam gutta roris antelucani, quae descendit in terram.
- 온 세상도 당신 앞에서는 천칭의 조그마한 추 같고 이른 아침 땅에 떨어지는 이슬방울 같습니다. (불가타 성경, 지혜서, 11장22)
-
Arenam maris et pluviae guttas et dies saeculi quis dinumeravit? Altitudinem caeli et latitudinem terrae et profundum abyssi quis mensus est?
- 누가 바다의 모래와 빗방울과 영원의 날들을 셀 수 있으랴? (불가타 성경, 집회서, 1장2)
-
Numerus dierum hominum ut multum centum anni, quasi gutta aquae maris deputati sunt, et sicut calculus arenae, sic exigui anni in die aevi.
- 인간은 무엇인가, 무슨 가치가 있는가? 그의 선함은 무엇이고 악함은 무엇인가? (불가타 성경, 집회서, 18장8)