인터내셔널가 (Totius Orbis Laboratorum Hymnus)

해석은 아래쪽에 있습니다.

(1절)

Surgite, orbis terrarum servi,
surgite, esurientes nunc!
Excutitur tonitru crater
eruptabitque demum.
Tempus actum abiit non redibit
et surgunt turbae servorum nunc!
Terrarum revolvitur orbis,
e nihilo totum erimus!


(2절)

Non exstat excelsus redemptor,
nec Deus nec Caesar nec tribunus,
servet se ipsum laborator,
et omnium salus servabitur.
Ut fur reddat id, quod abripuit
et in custodiam captivus eat,
est nobis in fucinam inflandum
dum molle ferrum candens est!


(3절)

Nos lex auctoritasque opprimunt:
cum pauperi imponatur tributum,
diviti nullum imponitur.
Pauperibus ius numquam exstat,
afflicti languent in servitute!
Ius aequum omnibus est statuendum
ne sit ius ullum sine officiis
neque officium sine iure!


(4절)

Ad apotheosin attolluntur
domini saevi metallorum.
Ecquid fecerunt, nisi spoliare
servos qui labore pereunt.
Pecunias et aurum aggerant
funduntque in indigentiae fucina;
sed totum populus decernit
ut sine mora reddatur nunc.


(5절)

Reges nos inebriaverunt,
sit nobis pax, tyrannis bellum!
Nobis sunt signa relinquenda,
militiam nobis reicienda est!
Anthropophagi perseverant
nos vertere in heroes,
sed quam primum nostra tela
in omnes duces infodientur.


(6절)

In agro, in civitate sumus
laboratorum magna factio!
Hominibus pertinet terra,
numquam ignavis pertinet.
Quam vescuntur nostra carne!
Sed omnes corvi et vultures
aliquo die evanescent,
et in aeternum lucebit sol!


(후렴)

Ad postremum proelium
eamus iuncti et cras
Laboratorum hymnus
sociabit homines!
Ad postremum proelium
eamus iuncti et cras
Laboratorum hymnus
sociabit homines!


해석

(1절)

 surgite

 orbis

 terrarum

 servi

 일어나라(복수 명령법)

 구의(단수 속격)

 땅의(복수 속격)

 노예들(복수 호격)

 일어나라, 지구의 노예들이여

 (깨어라 노동자의 군대)


 surgite

 esurientes

 nunc

 일어나라(복수 명령법)

 굶주린(복수 호격)

 지금

 일어나라, 지금 굶주린 자들이여



 excutitur

 tonitru

 crater

 eruptabit
 demum

 흔들어지다(3인칭 단수 수동태)

 번개에 의해(단수 탈격)

 화산(단수 주격)

 분출할 것이다(3인칭 단수 미래)
 마침내

 화산은 번개에 의해 흔들어지고, 마침내 분출할 것이다

 (정의는 분화구의 불길처럼 힘차게 타온다)


 tempus

 actum

 abiit

 non

 redibit

 시간(단수 주격)

 이루어진(중성 단수 주격)

 떠나갔다(3인칭 단수 완료)

 부정

 돌아올 것이다(3인칭 단수 미래)

 지나간 시간은 떠나가고 다시 돌아오지 않으니

 


 surgunt

 turbae

 servorum

 nunc

 일어나다(3인칭 복수)

 군중들은(복수 주격)

 노예들의(복수 속격)

 지금

 노예의 민중들은 지금 일어난다

 


terrarum

 revolvitur

 orbis

 e

 nihilo

 totum

 erimus

 땅의

(복수 속격)

 되돌려지다

(3인칭 단수 수동태)

 구의

(단수 주격)

 밖으로

 어떤 것

(단수 탈격)

 전부

 우리는 ~일것이다

(1인칭 복수 미래)

 지구는 되돌려지고, 우리는 어떤 것으로부터도 소외되지 않을 것이다

 


(후렴)

 ad

 postremum

 proelium

 eamus

 iuncti

 et

 cras

 ~로

 다음의

(중성 단수 대격)

 전투

(단수 대격)

우리는 가자

(1인칭 복수 접속법)

 함께인

(복수 주격)

 와

 내일

 다음 전투를 향해 우리 함께 (오늘도) 내일도 나아가자


 

 laboratorum

 hymnus

 sociabit

 homines

 노동의(복수 속격)

 노래는(단수 주격)

 연합할 것이다(3인칭 단수 미래)

 사람들을(복수 대격)

 노동의 노래는 인류를 연합할 것이다



SEARCH

MENU NAVIGATION