라틴어 문장 검색

contra Veneris stat frigida semper ara loco, meritas postquam dea coniugis iras
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Secundus. 106:2)
nec avi magis ille superbus nomine, quam soceri, siquidem Iovis esse nepoti contigit haud uni, coniunx dea contigit uni.
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 11권 27:9)
Hanc autem deam Opem Saturni coniugem crediderunt, et ideo hoc mense Saturnalia itemque Opalia celebrari, quod Saturnus eiusque uxor tam frugum quam fructuum repertores esse credantur:
(Macrobii Saturnalia, Liber I, X. 19:1)
descendunt vestes, torvisque ligatur vitta comis - nam laurus erat - tamen aspera produnt ora deam nimiique gradus, sic Lydia coniunx Amphitryoniaden exutum horrentia terga perdere Sidonios umeris ridebat amictus et turbare colus et tympana rumpere dextra.
(스타티우스, 푸블리우스 파피니우스, Thebais, 10권285)
ante deam, quam te tonitru nutuque reposci coniugis et subita raptam formidine vidi,
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Primus. 90:1)
dignamque thalamis coniugem inveni meis genere atque forma, victa cui cedat Venus Iovisque coniunx et ferox armis dea.
(세네카, 옥타비아 8:22)
Dum redeo mecumque deae memorata retracto, esse metus coepit, ne iura iugalia coniunx non bene servasset.
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 7권 58:19)
quo quia se persaepe Numa sine arbitris velut ad congressum deae inferebat, Camenis eum lucum sacravit, quod earum ibi concilia cum coniuge sua Egeria essent, et Fidei sollemne instituit.
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber I 220:2)
Nunc dea, regnorum numen commune duorum, cum matre est totidem, totidem cum coniuge menses.
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 5권 53:2)
Illa verecundo vix tollens lumina vultu "o, dea, namque mihi nec, quae sis, dicere promptum est, et liquet esse deam, duc, o duc" inquit "et offer coniugis ora mihi, quem si modo posse videre fata semel dederint, caelum accepisse fatebor."
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 14권 96:2)
Quam ob causam dixisti esse sororem tuam, ut tollerem eam mihi in uxorem? Nunc igitur, ecce coniux tua: accipe eam et vade!".
어찌하여 그 여자가 네 누이라고 해서, 내가 그를 아내로 삼게 하였느냐? 자, 네 아내가 여기 있으니 데리고 떠나라.” (불가타 성경, 창세기, 12장19)
Vocavit itaque Isaac Iacob et benedixit eum praecepit que ei dicens: " Noli accipere coniugem de filiabus Chanaan;
그러자 이사악이 야곱을 불러 그에게 축복해 주고 당부하였다. “너는 가나안 여자들 가운데에서 아내를 맞아들이지 마라. (불가타 성경, 창세기, 28장1)
Surrexit itaque Iacob et imposuit liberos suos ac coniuges suas super camelos.
그리하여 야곱은 일어나 자식들과 아내들을 낙타에 나누어 태우고, (불가타 성경, 창세기, 31장17)
Dixitque ad Hemmor patrem suum: " Accipe mihi puellam hanc coniugem ".
스켐은 자기 아버지 하모르에게 “이 처녀를 제 아내로 얻어 주십시오.” 하고 말하였다. (불가타 성경, 창세기, 34장4)
Dominus, auditis his verbis coniugis, iratus est valde;
주인은 “당신 종이 나에게 이렇게 했어요.” 하는 아내의 말을 듣고 화가 치밀어 올랐다. (불가타 성경, 창세기, 39장19)

SEARCH

MENU NAVIGATION