-
Facies quoque ei limbum altum quattuor digitis per circuitum et super illum coronam auream.
- 그리고 그 상 둘레에 손바닥 너비만 한 턱을 만들고, 그 턱 둘레에도 금테를 둘러라. (불가타 성경, 탈출기, 25장25)
-
Iuxta limbum erunt circuli aurei, ut mittantur vectes per eos, et possit mensa portari.
- 상을 들 때 쓰는 채를 끼워 넣을 수 있게, 그 고리들은 턱 곁에 달려 있어야 한다. (불가타 성경, 탈출기, 25장27)
-
Fecit ei quoque limbum aureum quattuor digitorum per circuitum et super illum coronam auream.
- 그리고 그 상 둘레에 손바닥 너비만 한 턱을 만들고, 그 턱 둘레에도 금테를 둘렀다. (불가타 성경, 탈출기, 37장12)
-
iuxta limbum; misitque in eos vectes, ut possit mensa portari.
- 상을 들 때 쓰는 채를 끼워 넣을 수 있게 그 고리들을 턱 곁에 달았다. (불가타 성경, 탈출기, 37장14)
-
Inimicos meos dedisti mihi dorsum, odientes me, et disperdidi eos.
- 제 원수들을 달아나게 하시고 저를 미워하는 자들을 제가 멸망시키게 하셨습니다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 22장41)
-
Super limbos inter columellas erant leones et boves et cherubim, et super columellas similiter; supra et infra leones et boves erant coronae, opus malleatum.
- 틀 사이에 끼인 널빤지에는 사자와 황소와 커룹들이 그려져 있고, 사자와 황소의 위아래 틀에는 빗살 무늬의 화환들이 새겨져 있었다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 7장29)
-
Et os eius erat rotundum, opus basis, unius cubiti et dimidii; etiam in ore eius variae caelaturae erant, limbi autem eius erant quadrati, non rotundi.
- 고임대 아가리는 받침대 머리 부분 안, 틀에서 위쪽으로 한 암마 자리에 있었다. 이 아가리는 둥글게 테 모양으로 만들어졌는데, 한 암마 반 자리에 있었다. 아가리에는 무늬가 새겨져 있었는데, 그 아가리의 판들은 둥글지 않고 네모졌다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 7장31)
-
Quattuor quoque rotae subter limbis erant, et fulcra rotarum cohaerebant basi; una rota habebat altitudinis cubitum et semis.
- 네 바퀴는 널빤지 아래에 있었는데, 바퀴 축들은 받침대에 연결되고 바퀴 하나의 높이는 한 암마 반이었다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 7장32)
-
In summitate autem basis erat quaedam rotunditas dimidii cubiti, et in summitate basis fulcra eius et limbi eius ex semetipsa.
- 받침대 꼭대기에는 반 암마 높이의 둥근 테두리가 있고, 또 받침대 꼭대기에서는 버팀대와 널빤지들이 받침대와 하나를 이루었다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 7장35)
-
Scalpsit quoque in tabulatis illis, fulcris eius et super limbos eius cherubim et leones et palmas secundum vacuum singulorum, et coronas per circuitum.
- 그는 버팀대 겉면과 널빤지 위 빈자리마다 커룹들과 사자들과 야자나무들을 새겼으며, 그 둘레에는 화환을 새겼다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 7장36)
-
Excidit autem rex Achaz limbos basium et removit luterem, qui erat desuper, et mare deposuit de bobus aeneis, qui sustentabant illud, et posuit super pavimentum stratum lapide.
- 아하즈 임금은 받침대의 널빤지를 잘라 물두멍을 받침대에서 떼어 내고, 청동 황소들이 받치고 있던 바다 모형을 돌바닥 위에 내려놓았다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 16장17)
-
Peccaverunt patres nostri et fecerunt malum in conspectu Domini Dei nostri derelinquentes eum; averterunt facies suas a tabernaculo Domini et praebuerunt dorsum.
- 우리 선조들은 배신하여, 주 우리 하느님의 눈에 거슬리는 악한 짓을 저지르고 그분을 저버렸으며, 주님의 거처에서 자기들의 얼굴을 돌리고 등을 돌렸소. (불가타 성경, 역대기 하권, 29장6)
-
Quoniam pones eos dorsum arcus tuos tendes in vultum eorum.
- 당신께서 그들을 도망치게 하시고 당신 활로 그들의 얼굴을 겨누시겠기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 21장13)
-
Induxisti nos in laqueum posuisti tribulationes in dorso nostro.
- 저희를 그물에 걸려들게 하시고 무거운 짐을 저희 허리에 지우셨습니다. (불가타 성경, 시편, 66장11)
-
“ Diverti ab oneribus dorsum eius manus eius a cophino recesserunt.
- “내가 그의 어깨에서 짐을 풀어 주고 그의 손에서 광주리를 내려 주었다. (불가타 성경, 시편, 81장7)