라틴어 문장 검색

Timor Domini disciplina sapientiae, et gloriam praecedit humilitas.
지혜의 교훈은 주님을 경외하는 것이다. 영광에 앞서 겸손이 있다. (불가타 성경, 잠언, 15장33)
nihil per contentionem neque per inanem gloriam, sed in humilitate superiores sibi invicem arbitrantes;
무슨 일이든 이기심이나 허영심으로 하지 마십시오. 오히려 겸손한 마음으로 서로 남을 자기보다 낫게 여기십시오. (불가타 성경, 필리피 신자들에게 보낸 서간, 2장3)
Est propter gloriam minoratio, et est qui ab humilitate levat caput.
영예 때문에 잃는 것이 있기도 하고 비천한 처지에서 머리를 드는 이도 있다. (불가타 성경, 집회서, 20장11)
qui transfigurabit corpus humilitatis nostrae, ut illud conforme faciat corpori gloriae suae secundum operationem, qua possit etiam subicere sibi omnia.
그리스도께서는 만물을 당신께 복종시키실 수도 있는 그 권능으로, 우리의 비천한 몸을 당신의 영광스러운 몸과 같은 모습으로 변화시켜 주실 것입니다. (불가타 성경, 필리피 신자들에게 보낸 서간, 3장21)
Dixit enim alibi Salomon, "Timor Domini disciplina sapientie,et gloriam precedit humilitas."
(ALBERTANO OF BRESCIA, DE AMORE ET DILECTIONE DEI ET PROXIMI ET ALIARUM RERUM ET DE FORMA VITAE, LIBER IV 16:4)
'sine nomine' autem dixit sine gloria, quorum per humilitatem non sunt omnibus nota nomina.
(마우루스 세르비우스 호노라투스, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM NONVM COMMENTARIVS., commline 3414)
Cuius inter ceteras uirtutis et modestiae, et, ut ita dicam, specialis benedictionis glorias etiam maxima fuisse fertur humilitas, ut uno probare sat erit exemplo.
(베다 베네라빌리스, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER TERTIUS., CAP. XIV. 1:15)
Et iterum, "Superbum sequitur humilitas,et humilem spiritum suscipiet gloria."
(ALBERTANO OF BRESCIA, DE AMORE ET DILECTIONE DEI ET PROXIMI ET ALIARUM RERUM ET DE FORMA VITAE, LIBER IV 16:5)
"Superbum sequiter humilitas, et humilem spiritum suscipiet gloria.
(ALBERTANO OF BRESCIA, LIBER CONSOLATIONIS ET CONSILII 197:13)
ubi autem humilitas, ibi sapientia," simulcum gloria.
(ALBERTANO OF BRESCIA, DE AMORE ET DILECTIONE DEI ET PROXIMI ET ALIARUM RERUM ET DE FORMA VITAE, LIBER IV 16:3)
ubi autem humilitas, ibi sapientia»simul cum gloria.
(ALBERTANO OF BRESCIA, ARS LOQUENDI ET TACENDI 51:5)
ubi autem humilitas, ibi et sapientia" simul cum gloria.
(ALBERTANO OF BRESCIA, LIBER CONSOLATIONIS ET CONSILII 197:11)
ubi autem humilitas, ibi et sapientia," simulcum gloria.
(ALBERTANO OF BRESCIA, SERMONES, Sermo I 21:14)
Et concepit Lia et genuit filium vocavitque nomen eius Ruben dicens: " Vidit Dominus humilitatem meam; nunc amabit me vir meus ".
레아는 임신하여 아들을 낳았다. 그러고는 “주님께서 나의 괴로움을 보아주셨구나. 이제는 남편이 나를 사랑해 주겠지.” 하면서 그 이름을 르우벤이라 하였다. (불가타 성경, 창세기, 29장32)
Nuntiate patri meo universam gloriam meam in Aegypto et cuncta, quae vidistis. Festinate et adducite eum ad me ".
내가 이집트에서 누리는 이 영화와 그 밖에 무엇이든 본 대로 다 아버지께 말씀드리십시오. 서둘러 아버지를 모시고 이곳으로 내려오십시오.” (불가타 성경, 창세기, 45장13)

SEARCH

MENU NAVIGATION