라틴어 문장 검색

Iacebant totis campis opes regiae, illa pecunia stipendio ingenti militum praeparata, ille cultus tot nobilium virorum, tot inlustrium feminarum, aurea vasa, aurei freni, tabernacula regali magnificentia ornata, vehicula quoque a suis destituta ingentis opulentiae plena, facies etiam praedantibus tristis, si qua res avaritiam moraretur.
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 3권, 13장 11:2)
Populi mirantur, religiosi venerantur tam evidentem maximi numinis potentiam et consimilem nocturnis imaginibus magnificentiam et facilitatem reformationis, claraque et consona voce, caelo manus attendentes, testantur tam illustre deae beneficium.
(아풀레이우스, 변신, 11권 13:6)
1. Patruus vester Alexander, comes illustris, qui diebus proximis celestem unde venerat secundum spiritum remeavit ad patriam, dominus meus erat et memoria eius usque quo sub tempore vivam dominabitur michi, quando magnificentia sua, que super astra nunc affluenter dignis premis muneratur, me sibi ab annosis temporibus sponte sua fecit esse subiectum.
(단테 알리기에리, Epistolae 8:1)
Quia nomen Domini invocabo: date magnificentiam Deo nostro!
내가 주님의 이름을 부르면 너희는 우리 하느님께 영광을 드려라. (불가타 성경, 신명기, 32장3)
" Non est ut Deus Iesurun, qui ascendit super caelos ad auxilium tuum et in magnificentia sua super nubes.
“여수룬의 하느님 같으신 분은 없다. 그분께서는 너를 도우시러 하늘을 타고 오시며 당신의 권능과 함께 구름을 타고 오신다. (불가타 성경, 신명기, 33장26)
Magnificentia et pulchritudo coram eo, fortitudo et gaudium in loco eius.
엄위와 존귀가 그분 앞에, 권능과 기쁨이 그분 처소에 있네. (불가타 성경, 역대기 상권, 16장27)
Domine, propter famulum tuum iuxta cor tuum fecisti omnem magnificentiam hanc; et nota esse voluisti universa magnalia.
주님, 주님께서는 당신 종을 위하여 당신 뜻대로 이 위대한 일들을 모두 이루시고, 이 위대한 일들을 모두 알려 주셨습니다. (불가타 성경, 역대기 상권, 17장19)
Tua est, Domine, magnificentia et potentia, gloria, splendor atque maiestas. Cuncta enim, quae in caelo sunt et in terra, tua sunt. Tuum, Domine, regnum, et tu elevaris ut caput super omnia.
주님, 위대함과 권능과 영화와 영예와 위엄이 당신의 것입니다. 주님, 정녕 하늘과 땅에 있는 모든 것이 당신의 것이고, 나라도 당신의 것입니다. 또한 당신께서는 으뜸으로서 만물 위에 드높으십니다. (불가타 성경, 역대기 상권, 29장11)
Domine, Dominus noster quam admirabile est nomen tuum in universa terra quoniam elevata est magnificentia tua super caelos.
주 저희의 주님 온 땅에 당신 이름, 이 얼마나 존엄하십니까! 하늘 위에 당신의 엄위를 세우셨습니다. (불가타 성경, 시편, 8장2)
Magna est gloria eius in salutari tuo magnificentiam et decorem impones super eum;
당신의 구원으로 그 영광이 크며 당신께서 그에게 존귀와 영화를 내리십니다. (불가타 성경, 시편, 21장6)
Vox Domini in virtute vox Domini in magnificentia.
주님의 소리는 힘차고 주님의 소리는 장엄도 하여라. (불가타 성경, 시편, 29장4)
Accingere gladio tuo super femur tuum, potentissime magnificentia tua et ornatu tuo.
오, 용사시여, 허리에 칼을 차소서. 당신의 엄위와 영화를 입으소서. (불가타 성경, 시편, 45장4)
Tribuite virtutem Deo Super Israel magnificentia eius et virtus eius in nubibus.
하느님께 권능을 드려라. 이스라엘 위에는 그분의 존엄이 있고 그분의 권능은 구름 위에 있네. (불가타 성경, 시편, 68장35)
Magnificentia et pulchritudo in conspectu eius potentia et decor in sanctuario eius.
엄위와 존귀가 그분 앞에, 권능과 영화가 그분 성소에 있네. (불가타 성경, 시편, 96장6)
HE. Decor et magnificentia opus eius VAU. et iustitia eius manet in saeculum saeculi.
그분의 업적은 엄위와 존귀 그분의 의로움은 영원히 존속한다. (불가타 성경, 시편, 111장3)

SEARCH

MENU NAVIGATION