-
Vere stultum interficit iracundia, et fatuum occidit invidia.
- 정녕 미련한 자는 역정 내다가 죽고 우둔한 자는 흥분하다가 숨진다네. (불가타 성경, 욥기, 5장2)
-
Mulier stulta est clamosa, fatua et nihil sciens;
- 우둔함이라는 여자는 안절부절못하고 어리석어 아무것도 알지 못한다. (불가타 성경, 잠언, 9장13)
-
Circulus aureus in naribus suis mulier pulchra et fatua.
- 예쁘지만 무식한 여자는 멧돼지 코에 금 고리 격이다. (불가타 성경, 잠언, 11장22)
-
Fatuus statim indicat iram suam, dissimulat autem iniuriam callidus.
- 미련한 자는 불쾌함을 바로 드러내지만 영리한 이는 모욕을 덮어 둔다. (불가타 성경, 잠언, 12장16)
-
Omnis astutus agit cum consilio; qui autem fatuus est, aperit stultitiam.
- 영리한 이는 누구나 지식으로 행동하지만 우둔한 자는 어리석음을 퍼뜨린다. (불가타 성경, 잠언, 13장16)
-
Lingua sapientium stillat scientiam, os fatuorum ebullit stultitiam.
- 지혜로운 이들의 혀는 지식을 베풀지만 우둔한 자들의 입은 미련함을 내뱉는다. (불가타 성경, 잠언, 15장2)
-
Expedit magis ursae occurrere, raptis fetibus, quam fatuo confidenti in stultitia sua.
- 새끼 잃은 암곰과 마주칠지언정 미련함을 고집하는 바보는 만나지 마라. (불가타 성경, 잠언, 17장12)
-
Qui generat stultum, maerorem generat sibi, sed nec pater in fatuo laetabitur.
- 우둔한 자를 낳은 이에게는 근심뿐이고 어리석은 자의 아버지에게는 기쁨이 없다. (불가타 성경, 잠언, 17장21)
-
A facie verbi parturiet fatuus tamquam parturiens a facie infantis;
- 어리석은 자는 들은 말 때문에 아이 낳는 여자처럼 진통을 겪으리라. (불가타 성경, 집회서, 19장11)
-
Sapiens in verbis seipsum amabilem facit, gratiae autem fatuorum effundentur.
- 지혜로운 이는 작은 것들로 스스로를 사랑받게 하지만 어리석은 자는 호의를 쏟아 붓기만 한다. (불가타 성경, 집회서, 20장13)
-
Fatuus dicit: " Non est mihi amicus, et non est gratia bonis meis ".
- 수많은 사람들이 얼마나 자주 그를 놀려 대는가? 사실 그가 가진 것은 정당하게 얻은 것이 아니며 그는 자신이 가지지 않은 것에는 무관심하다. (불가타 성경, 집회서, 20장17)
-
Ex ore fatui reprobabitur parabola, non enim dicit illam in tempore suo.
- 수치심 때문에 제 목숨을 끊는 자가 있다. 그는 미련하게도 체면을 지키려다 목숨을 끊으리라. (불가타 성경, 집회서, 20장22)
-
Cor fatui quasi vas confractum et omnem sapientiam non tenebit.
- 현명한 이의 말은 모임에서 환영을 받고 그의 말을 사람들이 마음에 새겨듣는다. (불가타 성경, 집회서, 21장17)
-
Tamquam domus exterminata sic fatuo sapientia; et scientia insensati inenarrabilia verba.
- 교훈은 현명한 이에게 금장식 같고 오른 팔목에 찬 팔찌와 같다. (불가타 성경, 집회서, 21장21)
-
Fatuus in risu exaltat vocem suam; vir autem sapiens vix tacite ridebit.
- 미련한 자는 문간에서 집 안을 기웃거리지만 교양 있는 사람은 밖에서 기다린다. (불가타 성경, 집회서, 21장23)