라틴어 문장 검색

) *λόγοσ= ratio, oratio, (380 13 392 5) ratio et oratio *λογικόν - ἄλογον τῆσ ψυχῆσ = pars rationis particeps - expers 305 16 366 13 *ἄλογοσ = rationis expers (de bestiarum animo) 2588, (de animi motibus) 329 11 386 5 = sine ratione 367 23. 27 = a (recta) ratione aversus 366 21 368 1 384 8 392 15 = adversante ratione 368 6 367 16 *εὔλογοσ, cum ratione 367 15. 20.25 * ἀποστρέφεσθαι το`ν λόγον, ἀποστροφη` τ. λόγου = aspernari rationem 329 11, aspernatio rationis 376 24 391 8 *ἀπειθη`σ τῶͺ λόγωͺ = rationi non oboediens, obtemperans 329 11.19 luctus (πένθοσ) 349 24sqq.
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 투스쿨라눔의 대화, INDICES, II. RES MEMORABILES ET VOCABULA MEMORABILIA.120)
Sed exasperaverunt eum et iurgati sunt, et adversati sunt illi habentes iacula.
궁수들이 그를 어지럽히고 그에게 활을 쏘며 덤벼들었어도 (불가타 성경, 창세기, 49장23)
Et iratus est Deus, cum profectus esset; stetitque angelus Domini in via contra Balaam, ut adversaretur ei, qui insidebat asinae et duos pueros habebat secum.
하느님께서는 발라암이 가는 것을 보고 진노하셨다. 그래서 주님의 천사가 그를 막으려고 길에 서 있었다. 발라암은 나귀를 타고 가고, 하인 둘도 그와 함께 있었다. (불가타 성경, 민수기, 22장22)
Cui angelus Domini: " Cur, inquit, tertio verberas asinam tuam? Ego veni, ut adversarer tibi, quia perversa est via tua mihique contraria.
주님의 천사가 그에게 말하였다. “너는 어찌하여 너의 나귀를 이렇게 세 번씩이나 때렸느냐? 네가 내 앞에서 나쁜 길을 걷기에, 내가 막으려고 나왔다. (불가타 성경, 민수기, 22장32)
Sin autem nolueritis expellere habitatores terrae, qui remanserint, erunt vobis quasi spinae in oculis vestris et sudes in lateribus, et adversabuntur vobis in terra habitationis vestrae;
너희가 그 땅의 주민들을 너희 앞에서 쫓아내지 않으면, 너희가 남겨 놓은 자들이 너희 눈에 가시가 되고 너희 옆구리에 바늘이 되어, 너희가 살아갈 그 땅에서 너희를 괴롭힐 것이다. (불가타 성경, 민수기, 33장55)
Locutus sum, et non audistis, sed adversantes imperio Domini et tumentes superbia ascendistis in montem.
내가 이렇게 너희에게 일렀지만 너희는 듣지 않았다. 너희는 주님의 분부를 거역하고 주제넘게 산악 지방으로 올라갔다. (불가타 성경, 신명기, 1장43)
Et occupavit terminos Ciliciae et concidit omnes adversantes sibi et venit usque ad terminos Iapheth, qui sunt ad austrum contra faciem Arabiae.
이어서 킬리키아 지역을 점령하고 자기에게 대항하는 자들을 모두 쳐 죽인 다음, 아라비아를 마주 보는 야펫의 남쪽 경계까지 진격하였다. (불가타 성경, 유딧기, 2장25)
Ira eius discerpsit me et adversata est mihi, et infremuit contra me dentibus suis. Hostis meus acuit oculos suos in me.
그분의 진노가 나를 짓찢으며 뒤쫓는구려. 그분께서 내게 이를 가시고 내 원수이신 분께서 내게 날카로운 눈길을 보내시네. (불가타 성경, 욥기, 16장9)
Mutatus es mihi in crudelem et in duritia manus tuae adversaris mihi.
무자비하게도 변하신 당신, 당신 손의 그 완력으로 저를 핍박하십니다. (불가타 성경, 욥기, 30장21)
quoniam tu percussisti in maxillam omnes adversantes mihi dentes peccatorum contrivisti.
일어나소서, 주님. 저를 구하소서, 저의 하느님. 정녕 당신께서는 제 모든 원수들의 턱을 치시고 악인들의 이를 부수십니다. (불가타 성경, 시편, 3장8)
Confundantur et deficiant adversantes animae meae operiantur confusione et pudore, qui quaerunt mala mihi.
저를 적대하는 자들이 부끄러워하며 사라지게 하소서. 저의 불행을 꾀하는 자들이 모욕과 수치로 뒤덮이게 하소서. (불가타 성경, 시편, 71장13)
Pro dilectione mea adversabantur mihi ego autem orabam.
제 사랑의 대가로 저를 적대합니다. 그러나 저는 오직 기도드릴 뿐. (불가타 성경, 시편, 109장4)
Haec retributio eorum, qui adversantur mihi apud Dominum et qui loquuntur mala adversus animam meam.
이것이 저를 적대하는 자들이 저를 거슬러 악한 것을 말하는 자들이 주님에게서 받는 대가가 되게 하소서. (불가타 성경, 시편, 109장20)
Malus oboedit labio iniquo, et fallax obtemperat linguae mendaci.
악행을 하는 자는 해로운 입술에 주의를 기울이고 거짓말하는 자는 악독한 혀에 귀를 기울인다. (불가타 성경, 잠언, 17장4)
Si autem potuerit reddere, adversabitur; solidi vix reddet dimidium et computabit illud quasi inventionem.
악의 없이 많은 이들이 꾸어 주기를 거절하는데 거저 빼앗길까 두려워서다. (불가타 성경, 집회서, 29장7)

SEARCH

MENU NAVIGATION