-
Et dixit Dominus ad Satan: " Numquid considerasti servum meum Iob, quod non sit ei similis in terra, vir simplex et rectus ac timens Deum et recedens a malo et adhuc retinens innocentiam? Tu autem commovisti me adversus eum, ut affligerem eum frustra ".
- 주님께서 사탄에게 말씀하셨다. “너는 나의 종 욥을 눈여겨보았느냐? 그와 같이 흠 없고 올곧으며 하느님을 경외하고 악을 멀리하는 사람은 땅 위에 다시 없다. 그는 아직도 자기의 흠 없는 마음을 굳게 지키고 있다. 너는 까닭 없이 그를 파멸시키도록 나를 부추긴 것이다.” (불가타 성경, 욥기, 2장3)
-
Absit a me, ut iustos vos esse iudicem; donec exspirem, non recedam ab innocentia mea.
- 나는 결단코 자네들이 정당하다고 인정할 수 없네. 죽기까지 나의 흠 없음을 포기하지 않겠네. (불가타 성경, 욥기, 27장5)
-
Dominus iudicat populos Iudica me, Domine, secundum iustitiam mea et secundum innocentiam meam, quae est in me.
- 주님께서 백성들을 심판하신다! 주님, 저의 의로움에 따라, 저의 결백함에 따라 저의 권리를 되찾아 주소서. (불가타 성경, 시편, 7장9)
-
TAU. Innocentia et aequitas custodiant me quia sustinui te.
- 당신께 바라니 결백함과 올곧음이 저를 지키게 하소서. (불가타 성경, 시편, 25장21)
-
David Iudica me, Domine, quoniam ego in innocentia mea ingressus su et in Domino sperans non infirmabor.
- [다윗] 주님, 제 권리를 되찾아 주소서. 저는 결백하게 살아왔고 주님께 의지하여 흔들리지 않았습니다. (불가타 성경, 시편, 26장1)
-
Lavabo in innocentia manus mea et circumdabo altare tuum, Domine,
- 주님, 결백함으로 제 손을 씻고 당신 제단을 돕니다. (불가타 성경, 시편, 26장6)
-
Ego autem in innocentia mea ingressus sum redime me et miserere mei.
- 그러나 저는 결백하게 살아가니 저를 구하소서, 자비를 베푸소서. (불가타 성경, 시편, 26장11)
-
SIN. Observa innocentiam et vide aequitatem quoniam est posteritas homini pacifico.
- 흠 없는 이를 지켜보고 올곧은 이를 살펴보아라. 평화로운 이에게는 후손이 이어지리라. (불가타 성경, 시편, 37장37)
-
me autem propter innocentiam suscepist et statuisti me in conspectu tuo in aeternum.
- 당신께서는 제가 온전하도록 붙드시고 저를 당신 면전에 영원히 세워 주십니다. (불가타 성경, 시편, 41장13)
-
Et dixi: “ Ergo sine causa mundavi cor meu et lavi in innocentia manus meas;
- 정녕 나는 헛되이 마음을 깨끗이 보존하고 결백으로 내 두 손을 씻었단 말인가? (불가타 성경, 시편, 73장13)
-
Et pavit eos in innocentia cordis su et in prudentia manuum suarum deduxit eos.
- 그가 온전한 마음으로 그들을 돌보고 슬기로운 손으로 그들을 이끌었다. (불가타 성경, 시편, 78장72)
-
Quia sol et scutum est Dominus Deus gratiam et gloriam dabit Dominus non privabit bonis eos qui ambulant in innocentia.
- 정녕 주 하느님은 태양이고 방패이시며 주님께서는 은총과 영광을 베푸십니다. 흠 없이 살아가는 이들에게 복을 거절하지 않으십니다. (불가타 성경, 시편, 84장12)
-
Intellegam in via immaculata quando venies ad me Perambulabo in innocentia cordis mei in medio domus meae.
- 흠 없는 길에 뜻을 두리니 언제 저에게 오시렵니까? 저의 집 안에서 온전한 마음으로 걷고 (불가타 성경, 시편, 101장2)
-
et Filium per rationem, et Spiritum per innocentiae benignitatem, quam postmodum per culpam amisit.
- (피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Liber primus 21:2)
-
Quibus quidem epistolis, si fides exhibenda sit, nulla hominum vita quantumcunque religiosorum innocentiae atque abstinentiae Brachmanorum aequiparanda videtur.
- (피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Liber primus 65:7)