-
ut veniant tempora refrigerii a conspectu Domini, et mittat eum, qui praedestinatus est vobis Christus, Iesum,
- 그러면 다시 생기를 찾을 때가 주님에게서 올 것이며, 주님께서는 여러분을 위하여 정하신 메시아 곧 예수님을 보내 주실 것입니다. (불가타 성경, 사도행전, 3장20)
-
facere, quaecumque manus tua et consilium praedestinavit fieri.
- 그렇게 되도록 주님의 손과 주님의 뜻으로 예정하신 일들을 다 실행하였습니다. (불가타 성경, 사도행전, 4장28)
-
Nam, quos praescivit, et praedestinavit conformes fieri imaginis Filii eius, ut sit ipse primogenitus in multis fratribus;
- 하느님께서는 미리 뽑으신 이들을 당신의 아드님과 같은 모상이 되도록 미리 정하셨습니다. 그리하여 그 아드님께서 많은 형제 가운데 맏이가 되게 하셨습니다. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 8장29)
-
quos autem praedestinavit, hos et vocavit; et quos vocavit, hos et iustificavit; quos autem iustificavit, illos et glorificavit.
- 그렇게 미리 정하신 이들을 또한 부르셨고, 부르신 이들을 또한 의롭게 하셨으며, 의롭게 하신 이들을 또한 영광스럽게 해 주셨습니다. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 8장30)
-
sed loquimur Dei sapientiam in mysterio, quae abscondita est, quam praedestinavit Deus ante saecula in gloriam nostram,
- 우리는 하느님의 신비롭고 또 감추어져 있던 지혜를 말합니다. 그것은 세상이 시작되기 전, 하느님께서 우리의 영광을 위하여 미리 정하신 지혜입니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 2장7)
-
qui praedestinavit nos in adoptionem filiorum per Iesum Christum in ipsum, secundum beneplacitum voluntatis suae,
- 예수 그리스도를 통하여 우리를 당신의 자녀로 삼으시기로 미리 정하셨습니다. 이는 하느님의 그 좋으신 뜻에 따라 이루어진 것입니다. (불가타 성경, 에페소 신자들에게 보낸 서간, 1장5)
-
in quo etiam sorte vocati sumus, praedestinati secundum propositum eius, qui omnia operatur secundum consilium voluntatis suae,
- 만물을 당신의 결정과 뜻대로 이루시는 분의 의향에 따라 미리 정해진 우리도 그리스도 안에서 한몫을 얻게 되었습니다. (불가타 성경, 에페소 신자들에게 보낸 서간, 1장11)
-
potest quidem universaliter dici, quia et Pater Spiritus, et Filius spiritus, et Pater sanctus, et Filius sanctus.
- (피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Liber primus 18:21)
-
Multis exemplis dici possunt multarum rerum vocabula et universaliter poni, et proprie quibusdam rebus adhiberi.
- (피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Liber primus 18:26)
-
Si autem dicant eum aeternaliter egredi ex Bethlehem, eo quod ejus nativitas in eo loco futura ab aeterno praevisa sit a Deo et praedestinata, hoc utique modo cujuslibet hominis, vel cujuslibet rei nativitas aeterna est, quia videlicet ab aeterno praevisa.
- (피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Liber primus 24:10)
-
hoc est qui sint praedestinati ad vitam, qui deputati ad mortem de sapientissimis et idiotis.
- (피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Liber primus 57:12)
-
Ex opposito, veritati falsitas inimicans stabat attentior, cujus facies turpitudinis nubilata fuligine, nulla in se naturae munera fatebatur, sed senectus faciem rugarum vallibus submittens, eam universaliter implicans collegerat.
- (ALANUS DE INSULIS, LIBER DE PLANCTU NATURAE 91:6)
-
Omnes ergo homines generaliter et universaliter in proximo sunt diligendi.
- (ALBERTANO OF BRESCIA, DE AMORE ET DILECTIONE DEI ET PROXIMI ET ALIARUM RERUM ET DE FORMA VITAE, LIBER II 2:14)
-
Unico illi contubernio communem vitam sustinebant meque ad vasa illa compluria gestanda praedestinarant, quae domini regiones plusculas pererrantis variis usibus erant necessaria.
- (아풀레이우스, 변신, 10권 13:5)
-
Itaque adest perpetuo, quando natura illa adest, atque eam universaliter affirmat, atque inest omni.
- (FRANCIS BACON, NOVUM ORGANUM, Liber Secundus 12:5)