라틴어 문장 검색

quam tua Trinacria est regnataque terra Philippo, quam domus Augusto continuata foro, quam tua, rus oculis domini, Campania, gratum, quaeque relicta tibi, Sexte, vel empta tenes:
(푸블리우스 오비디우스 나소, Ex Ponto, 4권, poem 156)
exul hic regnante Ocho ad Philippum pervenerat.
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 6권, 4장 31:2)
et ager Belbinates, quem iniuria tyranni Lacedaemoniorum possederant, restitutus eidem civitati ex decreto vetere Achaeorum, quod factum erat Philippo Amyntae filio regnante.
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber XXXVIII 413:1)
Manlium biennium iam, alterum in Europa, alterum in Asia, velut pro Philippo atque Antiocho regnare.
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber XXXVIII 527:2)
templumque in ea locuples valde et illic velamina aurea et loricae et scuta, quae reliquit ibi Alexander Philippi rex Macedo, qui regnavit primus in Graecia.
(불가타 성경, 마카베오기 상권, 6장2)
quippe et hospes Philippi fuerat, cum Ocho regnante exularet, et hospitii pignora in regem suum ad ultimum fides conservata vincebat.
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 6권, 5장 3:2)
Et factum est, postquam per cussit Alexander Philippi Mace do, qui prius regnavit in Graecia, egressus de terra Cetthim, Darium regem Persarum et Medorum,
(불가타 성경, 마카베오기 상권, 1장1)
Et audivit Lysias quod Philippus, quem constituerat rex Antiochus, cum adhuc viveret, ut nutriret Antiochum filium suum ut regnaret,
(불가타 성경, 마카베오기 상권, 6장55)
Regnabat apud Lacedaemonios Agis, filius Archidami, qui Tarentinis opem fer ens occiderat eodem die, quo Philippus Athenienses ad Chaeroneam vicit:
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 6권, 1a장 1:2)
Reges autem, qui regnaverunt in terra Edom, antequam haberent regem filii Israel, fuerunt hi.
이스라엘 자손들을 임금이 다스리기 전에, 에돔 땅을 다스리던 임금들은 이러하다. (불가타 성경, 창세기, 36장31)
Regnavit in Edom Bela filius Beor, nomenque urbis eius Denaba.
프오르의 아들 벨라가 에돔을 다스렸는데, 그의 성읍 이름은 딘하바였다. (불가타 성경, 창세기, 36장32)
Mortuus est autem Bela, et regnavit pro eo Iobab filius Zarae de Bosra.
벨라가 죽자 보츠라 출신 제라의 아들 요밥이 그 뒤를 이어 임금이 되었다. (불가타 성경, 창세기, 36장33)
Cumque mortuus esset Iobab, regnavit pro eo Husam de terra Themanorum.
요밥이 죽자 테만 땅 출신 후삼이 그 뒤를 이어 임금이 되었다. (불가타 성경, 창세기, 36장34)
Hoc quoque mortuo, regnavit pro eo Adad filius Badad, qui percussit Madian in regione Moab; et nomen urbis eius Avith.
후삼이 죽자 브닷의 아들, 곧 미디안을 모압 평야에서 무찌른 하닷이 그 뒤를 이어 임금이 되었다. 그의 성읍 이름은 아윗이었다. (불가타 성경, 창세기, 36장35)
Cumque mortuus esset Adad, regnavit pro eo Semla de Masreca.
하닷이 죽자 마스레카 출신 사믈라가 그 뒤를 이어 임금이 되었다. (불가타 성경, 창세기, 36장36)

SEARCH

MENU NAVIGATION