라틴어 문장 검색

Empta tibi nox est fundis non tota paternis, Non sua desertus rura sodalis arat;
(마르티알리스, 에피그램집, 9권, II4)
Quando fabae nobis modium farrisve dedisti, Cum tua Niliacus rura colonus aret?
(마르티알리스, 에피그램집, 10권, XV4)
latosque vagata per agros palmiferos Arabas Panchaeaque rura reliquit;
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 10권 47:5)
Arata quondam populis rura singulorum nunc ergastulorum sunt latiusque uilici quam reges imperant.
(세네카, Excerpta Controversiae, book 5, Domus cum arboee exusta.31)
quae rura dabuntur, Quae noster veteranus aret?
(마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 1권 4:30)
est igitur rarus, rus qui colere audeat, isque hac arat infelix, hac tenet arma manu.
(푸블리우스 오비디우스 나소, 슬픔, 5권, poem 1011)
"Quid turpes iam mente fugas, quid Gallica rura respicitis Latioque libet post terga relicto longinquum profugis Ararim praecingere castris?
(클라우디아누스, De Bello Gothico 2:104)
Numquid tota die arat arans, ut serat, proscindit et sarrit humum suam?
농부가 씨를 뿌리려고 날마다 밭만 갈겠느냐? 제 땅을 뒤집고 써레질만 하겠느냐? (불가타 성경, 이사야서, 28장24)
Requievitque arca mense septimo, decima septima die mensis super montes Ararat.
그리하여 일곱째 달 열이렛날에 방주가 아라랏 산 위에 내려앉았다. (불가타 성경, 창세기, 8장4)
Biennium est enim quod coepit fames esse in terra, et adhuc quinque anni restant, quibus nec arari poterit nec meti.
이 땅에 기근이 든 지 이태가 되었습니다. 앞으로도 다섯 해 동안은 밭을 갈지도 거두지도 못합니다. (불가타 성경, 창세기, 45장6)
Sex diebus operaberis, die septimo cessabis etiam arare et metere.
너희는 엿새 동안 일하고, 이렛날에는 쉬어야 한다. 밭갈이하는 철에도 거둠질하는 철에도 쉬어야 한다. (불가타 성경, 탈출기, 34장21)
et Arabam atque Iordanem et terminos a Chenereth usque ad mare Arabae, quod est mare Salis, ad radices montis Phasga contra orientem.
또한 요르단을 경계로 하여, 아라바와, 킨네렛에서 아라바 바다, 곧 동쪽의 피스가 기슭 아래 ‘소금 바다’에 이르는 지역을 주었다. (불가타 성경, 신명기, 3장17)
omnem Arabam trans Iordanem ad orientalem plagam usque ad mare Arabae et usque ad radices montis Phasga.
동쪽으로 요르단 건너편에 있는 아라바 전 지역, 그리고 피스가 기슭 아래 아라바 바다까지다. (불가타 성경, 신명기, 4장49)
et ducent eam ad torrentem perennem, ubi numquam aratum est nec seminatum, et caedent apud eum cervices vitulae;
그러고 나서 성읍의 원로들은 늘 물이 흐르는 골짜기로 그 암송아지를 끌고 내려가, 갈지도 씨 뿌리지도 않은 그 시냇가에서 암송아지의 목을 꺾어야 한다. (불가타 성경, 신명기, 21장4)
Non arabis in bove simul et asino.
너희는 소와 나귀를 함께 부려서 밭을 갈아서는 안 된다. (불가타 성경, 신명기, 22장10)

SEARCH

MENU NAVIGATION