라틴어 문장 검색

et quo quaeque magis cohibet res intus inane, tam magis his rebus penitus temptata labascit.
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, Liber Primus 14:25)
Non se poterat ultra cohibere Ioseph omnibus coram astantibus, unde clamavit: " Egredimini, cuncti, foras! ". Et nemo aderat cum eo, quando manifestavit se fratribus suis.
요셉은 자기 곁에 서 있는 모든 이들 앞에서 더 이상 자신을 억제하지 못하고, “모두들 물러가게 하여라.” 하고 외쳤다. 그래서 요셉이 형제들에게 자신을 밝힐 때, 그 곁에는 아무도 없었다. (불가타 성경, 창세기, 45장1)
Quem ex his elegero, germinabit virga eius; et cohibebo a me querimonias filiorum Israel, quibus contra vos murmurant ".
내가 선택하는 바로 그 사람의 지팡이에서 싹이 돋을 것이다. 이렇게 하여 이스라엘 자손들이 너희에게 투덜거리는 것을 멈추게 하겠다.” (불가타 성경, 민수기, 17장20)
Et cohibuit David viros suos sermonibus et non permisit eos, ut consurgerent in Saul. Porro Saul exsurgens de spelunca pergebat coepto itinere.
다윗은 이런 말로 부하들을 꾸짖으며 사울을 치는 것을 허락하지 않았다. 사울은 굴에서 나와 제 길을 갔다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 24장8)
Et aedificavit ibi David altare Domino et obtulit holocausta et pacifica. Et repropitiatus est Dominus terrae, et cohibita est plaga ab Israel.
그러고 나서 다윗은 주님을 위하여 제단을 쌓고 번제물과 친교 제물을 바쳤다. 주님께서 나라를 위하여 바치는 그의 간청을 들어주시니, 이스라엘에 내리던 재난이 그쳤다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 24장25)
Roborarem vos ore meo et motum labiorum meorum non cohiberem.
내 입으로 자네들의 기운을 북돋우며 내 입술의 연민은 슬픔을 줄여 줄 수 있지. (불가타 성경, 욥기, 16장5)
Aquam lasso non dedisti et esurienti cohibuisti panem.
자네는 목마른 이에게 물을 주지 않았고 배고픈 이에게 먹을 것을 거절하였네. (불가타 성경, 욥기, 22장7)
Vocem suam cohibebant duces, et lingua eorum palato suo adhaerebat.
귀족들은 소리를 죽이고 그들의 혀는 입천장에 붙었지. (불가타 성경, 욥기, 29장10)
Cohibetur ab impiis lux sua, et brachium excelsum confringetur.
그러나 악인들에게는 빛이 거부되고 들어 올린 팔은 꺾인다. (불가타 성경, 욥기, 38장15)
Urbs diruta et absque muro vir, qui non potest cohibere spiritum suum.
정신에 자제력이 없는 사람은 파괴되어 성벽이 없는 성읍과 같다. (불가타 성경, 잠언, 25장28)
Non est in hominis potestate dominari super spiritum nec cohibere spiritum, nec habet potestatem supra diem mortis, nec ulla remissio est ingruente bello, neque salvabit impietas impium.
바람을 제어할 수 있는 권능을 지닌 인간도 죽는 날에 대한 재량권을 지닌 이도 없다. 전쟁이 일어나면 벗어날 수 없고 죄악은 그 죄인을 살려 내지 못한다. (불가타 성경, 코헬렛, 8장8)
cōnsul Rōmānus, vir imperītus et timidus, legiōnēs ēdūcit hostēsque repellere temptat.
로마 집정관인 미숙하고 겁많은 남자가 군단을 이끌고 나가 적들을 몰아내려고 시도한다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Cincinnātus12)
dum surgit, crumēnam ā sinū togae tollere temptābat;
그가 일어날때, 토가 주머니에서 지갑을 꺼내려고 했다; (옥스포드 라틴 코스 2권, Lūdī circēnsēs39)
Caesar surgere temptāvit, sed coniūrātī eum undīque oppugnābant.
카이사르는 일어나려 시도했지만, 공모한 이들은 그를 모든 방향에서 공격하고 있었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Idūs Martiae11)
Et statim ad legatum concurrentes, eius immutaverunt sententiam, et ad hoc invitum pertraxerunt, ut librum sine ulla inquisitione dampnaret atque in conspectu omnium statim combureret, et me in alieno monasterio perhenni clausura cohiberet.
(피에르 아벨라르, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, DE LIBRO THEOLOGIE SUE ET PERSECUTIONE QUAM INDE SUSTINUIT A CONDISCIPULIS 7:2)

SEARCH

MENU NAVIGATION