-
At vero Arphaxad genuit Sala, de quo ortus est Heber.
- 그리고 아르팍삿은 셀라흐를 낳고 셀라흐는 에베르를 낳았다. (불가타 성경, 창세기, 10장24)
-
Porro Arphaxad vixit triginta quinque annos et genuit Sala.
- 아르팍삿은 삼십오 세에 셀라흐를 낳았다. (불가타 성경, 창세기, 11장12)
-
Vixitque Arphaxad, postquam genuit Sala, quadringentis tribus annis et genuit filios et filias.
- 셀라흐를 낳은 뒤, 아르팍삿은 사백삼 년을 살면서 아들딸들을 낳았다. (불가타 성경, 창세기, 11장13)
-
Sala quoque vixit triginta annis et genuit Heber.
- 셀라흐는 삼십 세에 에베르를 낳았다. (불가타 성경, 창세기, 11장14)
-
Vixitque Sala, postquam genuit Heber, quadringentis tribus annis et genuit filios et filias.
- 에베르를 낳은 뒤, 셀라흐는 사백삼 년을 살면서 아들딸들을 낳았다. (불가타 성경, 창세기, 11장15)
-
et Arabam atque Iordanem et terminos a Chenereth usque ad mare Arabae, quod est mare Salis, ad radices montis Phasga contra orientem.
- 또한 요르단을 경계로 하여, 아라바와, 킨네렛에서 아라바 바다, 곧 동쪽의 피스가 기슭 아래 ‘소금 바다’에 이르는 지역을 주었다. (불가타 성경, 신명기, 3장17)
-
Tabulatum, quod subter erat, quinque cubitos habebat latitudinis et medium tabulatum sex cubitorum latitudinis et tertium tabulatum septem habens cubitos latitudinis; gradus enim posuit in domo per circuitum forinsecus, ut non ingrederentur trabes in muros templi.
- 곁채의 아래층은 너비가 다섯 암마이고 가운데 층은 너비가 여섯 암마이며, 삼 층은 너비가 일곱 암마였다. 그리고 집 둘레에 바깥쪽으로 턱을 만들어 곁채의 들보가 그 집 벽에 박히지 않게 하였다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 6장6)
-
Arphaxad autem genuit Sala, qui et ipse genuit Heber.
- 아르팍삿은 셀라흐를 낳고, 셀라흐는 에베르를 낳았다. (불가타 성경, 역대기 상권, 1장18)
-
Sem, Arphaxad, Sala,
- 셈, 아르팍삿, 셀라흐, (불가타 성경, 역대기 상권, 1장24)
-
Porro aurum erat de Parvaim, de cuius laminis texit domum, et trabes eius et postes et parietes et ostia; et caelavit cherubim in parietibus.
- 그는 그 집의 들보와 문지방과 벽과 문을 금으로 입히고 벽에는 커룹들을 새겼다. (불가타 성경, 역대기 하권, 3장7)
-
Sunt autem sicut trabes in domo; corda vero eorum dicunt elingere serpentes, qui de terra sunt; dum comedunt eos et vestimentum eorum, non sentiunt.
- 나아가라, 아이들아, 나아가라. 나는 정녕 버려져 외롭게 되었다. (불가타 성경, 바룩서, 4장19)
-
Quid autem vides festucam in oculo fratris tui, et trabem in oculo tuo non vides?
- 너는 어찌하여 형제의 눈 속에 있는 티는 보면서, 네 눈 속에 있는 들보는 깨닫지 못하느냐? (불가타 성경, 마태오 복음서, 7장3)
-
Aut quomodo dices fratri tuo: "Sine, eiciam festucam de oculo tuo", et ecce trabes est in oculo tuo?
- 네 눈 속에는 들보가 있는데, 어떻게 형제에게 ‘가만, 네 눈에서 티를 빼내 주겠다.’ 하고 말할 수 있느냐? (불가타 성경, 마태오 복음서, 7장4)
-
Hypocrita, eice primum trabem de oculo tuo, et tunc videbis eicere festucam de oculo fratris tui.
- 위선자야, 먼저 네 눈에서 들보를 빼내어라. 그래야 네가 뚜렷이 보고 형제의 눈에서 티를 빼낼 수 있을 것이다.” (불가타 성경, 마태오 복음서, 7장5)
-
qui fuit Seruch, qui fuit Ragau, qui fuit Phaleg, qui fuit Heber, qui fuit Sala,
- 나호르는 스룩의 아들, 스룩은 르우의 아들, 르우는 펠렉의 아들, 펠렉은 에베르의 아들, 에베르는 셀라의 아들, (불가타 성경, 루카 복음서, 3장35)