라틴어 문장 검색

fac mihi inde pulmentum, sicut velle me nosti, et affer, ut comedam; et benedicat tibi anima mea, antequam moriar ".
그런 다음 내가 좋아하는 대로 별미를 만들어 나에게 가져오너라. 그것을 먹고, 내가 죽기 전에 너에게 축복하겠다.” (불가타 성경, 창세기, 27장4)
et cesset indignatio eius, obliviscaturque eorum, quae fecisti in eum. Postea mittam et adducam te inde huc. Cur utroque orbabor filio in uno die? ".
너에 대한 네 형의 분노가 풀리고, 네가 형에게 한 일을 형이 잊을 때까지만이다. 그러면 내가 사람을 보내어 너를 그곳에서 데려오게 하겠다. 내가 어찌 한날에 너희 둘을 다 잃을 수 있겠느냐?" (불가타 성경, 창세기, 27장45)
surge, vade in Paddanaram ad domum Bathuel patris matris tuae et accipe tibi inde uxorem de filiabus Laban avunculi tui.
일어나 파딴 아람에 있는 네 외할아버지 브투엘 댁으로 가서, 그곳에 있는 너의 외숙 라반의 딸들 가운데에서 아내를 맞아들여라. (불가타 성경, 창세기, 28장2)
Videns autem Esau quod benedixisset pater suus Iacob et misisset eum in Paddanaram, ut inde uxorem duceret, et quod post benedictionem praecepisset ei dicens: " Non accipies uxorem de filiabus Chanaan ",
에사우는, 이사악이 야곱에게 축복하고 그를 파딴 아람으로 보내어 그곳에서 아내를 맞아들이게 하면서, 그에게 축복하며 “가나안 여자들 가운데에서 아내를 맞아들이지 마라.” 하고 당부하는 것과, (불가타 성경, 창세기, 28장6)
Egressus inde Israel, fixit tabernaculum trans Magdaleder (id est Turris gregis).
이스라엘은 다시 길을 떠나 믹달 에데르 건너편에 천막을 쳤다. (불가타 성경, 창세기, 35장21)
et tollite inde patrem vestrum et cognationem et venite ad me; et ego dabo vobis omnia bona Aegypti, ut comedatis medullam terrae.
너희 아버지와 집안 식구들을 데리고 나에게 오너라. 내가 너희에게 이집트에서 가장 좋은 땅을 주고, 이 땅의 기름진 것을 먹게 해 주겠다.’ (불가타 성경, 창세기, 45장18)
Ego descendam tecum illuc et ego inde adducam te revertentem; Ioseph quoque ponet manus suas super oculos tuos ".
나도 너와 함께 이집트로 내려가겠다. 그리고 내가 그곳에서 너를 다시 데리고 올라오겠다. 요셉의 손이 네 눈을 감겨 줄 것이다.” (불가타 성경, 창세기, 46장4)
Quattuor quoque circulos aureos praeparabis et pones eos in quattuor angulis eiusdem mensae per singulos pedes.
또 금 고리 네 개를 만들어 그 상 네 다리의 귀퉁이에 달아라. (불가타 성경, 탈출기, 25장26)
et rursum alias duas, quae in angulis erigantur, post tergum habitaculi.
성막의 뒷면 두 모퉁이에 세울 널빤지도 두 장을 만들어라. (불가타 성경, 탈출기, 26장23)
Eruntque geminae a deorsum usque sursum in compaginem unam; ita erit duabus istis, pro duabus angulis erunt.
이것들이 밑에서 서로 겹치고 꼭대기에서도 포개져서 첫 고리에 연결되게 하여라. 두 모퉁이 다 이렇게 하여라. (불가타 성경, 탈출기, 26장24)
Cornua autem per quattuor angulos ex ipso erunt, et operies illud aere.
그 네 귀퉁이에는 뿔을 만드는데, 뿔과 제단을 한 덩어리가 되게 하여 청동을 입혀라. (불가타 성경, 탈출기, 27장2)
Craticulamque facies ei in modum retis aeneam, per cuius quattuor angulos erunt quattuor anuli aenei,
제단에 쓸 그물 격자를 청동으로 만들고, 그 그물의 네 모서리에 청동 고리 네 개를 만들어 붙여라. (불가타 성경, 탈출기, 27장4)
et duas alias per singulos angulos habitaculi retro;
성막의 뒷면 두 모퉁이에 세울 널빤지도 두 장을 만들었다. (불가타 성경, 탈출기, 36장28)
quae gemellae erant a deorsum usque sursum in unam compaginem. Ita fecit duas tabulas in duobus angulis,
이것들이 밑에서 서로 겹치고 꼭대기에서도 포개져서 첫 고리에 연결되게 하였다. 두 모퉁이 다 이렇게 만들었다. (불가타 성경, 탈출기, 36장29)
Fudit et quattuor circulos aureos, quos posuit in quattuor angulis per singulos pedes mensae
또 금 고리 네 개를 부어 만들어 그 상 네 다리의 귀퉁이에 달았는데, (불가타 성경, 탈출기, 37장13)

SEARCH

MENU NAVIGATION