라틴어 문장 검색

Et apposuerunt adhuc peccare ei in iram excitaverunt Excelsum in inaquoso.
그러나 그들은 끊임없이 그분께 죄를 짓고 사막에서 지극히 높으신 분께 반항하였다. (불가타 성경, 시편, 78장17)
qui redimit de interitu vitam tuam qui coronat te in misericordia et miserationibus;
네 목숨을 구렁에서 구해 내시고 자애와 자비로 관을 씌워 주시는 분. (불가타 성경, 시편, 103장4)
Quid detur tibi aut quid apponatur tibi lingua dolosa?
속임수 혀야 너 무엇을 받으랴? 너 무엇을 더 받으랴? (불가타 성경, 시편, 120장3)
longitudinem enim dierum et annos vitae et pacem apponent tibi.
그것들이 너에게 장수와 수명을, 그리고 행복을 더해 주리라. (불가타 성경, 잠언, 3장2)
Timor Domini apponet dies, et anni impiorum breviabuntur.
주님을 경외함은 살날을 더해 주지만 악인의 수명은 짧아진다. (불가타 성경, 잠언, 10장27)
Possidebunt simplices stultitiam, et astuti coronabuntur scientia.
어리석은 자들은 미련함을 제 몫으로 삼지만 영리한 이들은 지식으로 꾸며진다. (불가타 성경, 잠언, 14장18)
Qui impatiens est, sustinebit multam; et, si eum abripere vis, aliud appones.
화를 잘 내는 자는 벌을 받는다. 네가 그를 구해 주려 하면 화를 돋울 뿐이다. (불가타 성경, 잠언, 19장19)
Inclina aurem tuam et audi verba sapientium, appone autem cor ad doctrinam meam,
귀를 기울여 현인들의 말씀을 듣고 나의 지식에 마음을 쏟아라. (불가타 성경, 잠언, 22장17)
Diligenter agnosce vultum pecoris tui; appone cor tuum ad greges,
네 양 떼가 어떤지를 잘 살피고 가축 떼에게 관심을 기울여라. (불가타 성경, 잠언, 27장23)
Locutus sum ego in corde meo dicens: " Ecce ego magnificavi et apposui sapientiam super omnes, qui fuerunt ante me in Ierusalem; et mens mea contemplata est multam sapientiam et scientiam ".
나는 속으로 말하였다. ‘보라, 나는 내 이전에 예루살렘에서 통치하던 모든 분들보다 지혜를 크게 하고 더하였으며 내 마음은 수많은 지혜와 지식을 익혔다.’ (불가타 성경, 코헬렛, 1장16)
Cum apposui cor meum, ut scirem sapientiam et intellegerem occupationem, quae versatur in terra, quod diebus et noctibus somnum non capit oculis,
내가 지혜를 알려고 또 땅 위에서 이루어지는 일을 살피려고 낮에도 밤에도 잠 못 이루면서 내 마음을 쏟았을 때 (불가타 성경, 코헬렛, 8장16)
egredimini et videte, filiae Sion, regem Salomonem in diademate, quo coronavit illum mater sua in die desponsationis illius et in die laetitiae cordis eius.
나와서 보아라, 시온 아가씨들아, 혼인날, 마음이 기쁜 날에 그 어머니가 면류관을 씌워 준 솔로몬 임금을! (불가타 성경, 아가, 3장11)
coronemus nos calycibus rosarum, antequam marcescant,
장미가 시들기 전에 그 봉오리들로 화관을 만들어 쓰자. (불가타 성경, 지혜서, 2장8)
Cum praesens est, imitantur illam; et desiderant eam, cum se eduxerit; et in perpetuum coronata triumphat, incoinquinatorum certaminum praemium vincens.
덕이 있을 때에는 사람들이 그것을 본받고 없을 때에는 그것을 갈구한다. 고결한 상을 놓고 벌인 경기의 승리자, 덕은 영원의 세계에서 화관을 쓰고 행진한다. (불가타 성경, 지혜서, 4장2)
Apposuit tibi aquam et ignem; ad quod volueris, porrige manum tuam.
사람 앞에는 생명과 죽음이 있으니 어느 것이나 바라는 대로 받으리라. (불가타 성경, 집회서, 15장17)

SEARCH

MENU NAVIGATION