-
Sapientia et disciplina et scientia legis apud Dominum; dilectio et viae bonorum apud ipsum.
- 지혜와 슬기와 율법에 대한 지식이 주님에게서 오고 애정도 선행의 길도 그분에게서 온다. (불가타 성경, 집회서, 11장15)
-
Est astutia et ipsa exsecratio, et est insipiens, qui minuitur sapientia.
- 모든 지혜는 하느님을 경외함이니 모든 지혜 안에 율법의 실천과 그분의 전능하심에 대한 지식이 들어 있다. (불가타 성경, 집회서, 19장20)
-
est autem astutia, quae abundat in malo, et non est sensus, ubi est amaritudo.
- 슬기로운 이가 지혜로운 말을 들으면 그것을 찬미하며 자기 말을 덧붙이지만 호사하는 자가 그 말을 들으면 그것이 싫어서 등을 돌린다. (불가타 성경, 집회서, 21장15)
-
Ego mater pulchrae dilectionis et timoris et agnitionis et sanctae spei.
- 주님 안에서 끊임없이 강해지고 그분께서 너희를 강하게 하시도록 그분께 매달려라. 전능하신 주님 홀로 하느님이시고 그분 말고 아무도 구원자가 될 수 없다. (불가타 성경, 집회서, 24장24)
-
Timor Dei initium dilectionis eius; fides autem initium adhaesionis ei.
- 내게는 사자와 용과 사는 것이 악한 아내와 사는 것보다 낫다. (불가타 성경, 집회서, 25장16)
-
Qui non est expertus, pauca recognoscit, qui autem peregrinatus est, multiplicat astutiam. (
- 시련을 겪지 않은 사람은 아는 것이 적지만 (불가타 성경, 집회서, 34장10)
-
Vinum et musica laetificant cor, et super utraque dilectio sapientiae.
- 술과 음악은 마음을 즐겁게 하지만 이 둘보다 지혜에 대한 사랑이 낫다. (불가타 성경, 집회서, 40장20)
-
Abyssum et cor hominum investigavit et in astutia eorum excogitavit.
- 그분께서는 깊은 바다와 사람의 마음까지 헤아리시고 그 술책을 꿰뚫어 보신다. 사실 지극히 높으신 분께서는 온갖 통찰력을 갖추시고 시대의 표징을 살피신다. (불가타 성경, 집회서, 42장18)
-
In omni tribulatione eorum non legatus neque angelus, sed ipse salvavit eos. In dilectione sua et in indulgentia sua ipse redemit eos et sustulit eos et portavit eos cunctis diebus saeculi.
- 사자나 천사가 아니라 그분의 얼굴이 그들을 구해 내셨다. 당신의 사랑과 당신의 동정으로 그들을 구원해 주셨다. 지난 세월 모든 날에 그들을 들어 업어 주셨다. (불가타 성경, 이사야서, 63장9)
-
sed cognovi vos, quia dilectionem Dei non habetis in vobis.
- 그리고 나는 너희에게 하느님을 사랑하는 마음이 없다는 것을 안다. (불가타 성경, 요한 복음서, 5장42)
-
In hoc cognoscent omnes quia mei discipuli estis: si dilectionem habueritis ad invicem ".
- 너희가 서로 사랑하면, 모든 사람이 그것을 보고 너희가 내 제자라는 것을 알게 될 것이다.” (불가타 성경, 요한 복음서, 13장35)
-
Sicut dilexit me Pater, et ego dilexi vos; manete in dilectione mea.
- 아버지께서 나를 사랑하신 것처럼 나도 너희를 사랑하였다. 너희는 내 사랑 안에 머물러라. (불가타 성경, 요한 복음서, 15장9)
-
maiorem hac dilectionem nemo habet, ut animam suam quis ponat pro amicis suis.
- 친구들을 위하여 목숨을 내놓는 것보다 더 큰 사랑은 없다. (불가타 성경, 요한 복음서, 15장13)
-
et notum feci eis nomen tuum et notum faciam, ut dilectio, qua dilexisti me, in ipsis sit, et ego in ipsis ".
- 저는 그들에게 아버지의 이름을 알려 주었고 앞으로도 알려 주겠습니다. 아버지께서 저를 사랑하신 그 사랑이 그들 안에 있고 저도 그들 안에 있게 하려는 것입니다.” (불가타 성경, 요한 복음서, 17장26)
-
Dilectio sine simulatione. Odientes malum, adhaerentes bono;
- 사랑은 거짓이 없어야 합니다. 여러분은 악을 혐오하고 선을 꼭 붙드십시오. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 12장9)