라틴어 문장 검색

Labia iusti erudiunt plurimos; qui autem indocti sunt, in cordis egestate morientur.
의인의 입술은 많은 이를 먹여 살리지만 미련한 자들은 지각이 없어 죽어 간다. (불가타 성경, 잠언, 10장21)
Benefacit animae suae vir misericors; qui autem crudelis est, carnem suam affligit.
자애로운 사람은 자신을 이롭게 하고 무자비한 자는 제 몸을 해친다. (불가타 성경, 잠언, 11장17)
Ad doctrinam suam laudabitur vir; qui autem perversus corde est, patebit contemptui.
사람은 그 식견에 따라 칭찬을 받고 마음이 비뚤어진 자는 멸시를 받는다. (불가타 성경, 잠언, 12장8)
Via stulti recta in oculis eius; qui autem sapiens est, audit consilia.
미련한 자는 제 길이 바르다고 여기지만 지혜로운 이는 충고에 귀를 기울인다. (불가타 성경, 잠언, 12장15)
Dolus in corde cogitantium mala; qui autem pacis ineunt consilia, sequitur eos gaudium.
악을 꾸미는 자들의 마음에는 속임수가 들어 있지만 평화를 권유하는 이들에게는 기쁨이 있다. (불가타 성경, 잠언, 12장20)
Abominatio est Domino labia mendacia, qui autem fideliter agunt, placent ei.
거짓된 입술은 주님께서 역겨워하시고 진실을 행하는 이는 주님께서 기뻐하신다. (불가타 성경, 잠언, 12장22)
Manus fortium dominabitur, quae autem remissa est, tributis serviet.
부지런한 이의 손은 남을 다스리지만 게으른 자는 강제 노동을 하게 된다. (불가타 성경, 잠언, 12장24)
Filius sapiens disciplina patris; qui autem illusor est, non audit, cum arguitur.
지혜로운 아들은 교훈을 사랑하지만 빈정꾼은 꾸지람을 들으려 하지 않는다. (불가타 성경, 잠언, 13장1)
Redemptio animae viri divitiae suae; qui autem pauper est, increpationem non sustinet.
재산은 사람의 목숨을 보장해 주지만 가난한 이는 협박을 들을 일도 없다. (불가타 성경, 잠언, 13장8)
Substantia festinata minuetur; qui autem colligit manu, multiplicat.
거저 얻은 재물은 줄어들고 조금씩 모으는 재물은 늘어 간다. (불가타 성경, 잠언, 13장11)
Qui contemnit verbum, ipse se obligat; qui autem timet praeceptum, retribuetur ei.
말씀을 업신여기는 자는 멸망하고 계명을 두려워하는 이는 보상받는다. (불가타 성경, 잠언, 13장13)
Omnis astutus agit cum consilio; qui autem fatuus est, aperit stultitiam.
영리한 이는 누구나 지식으로 행동하지만 우둔한 자는 어리석음을 퍼뜨린다. (불가타 성경, 잠언, 13장16)
Stultus irridet disciplinam patris sui; qui autem custodit increpationes, astutior fiet.
미련한 자는 아버지의 교훈을 업신여기지만 그 훈계를 지키는 이는 영리해진다. (불가타 성경, 잠언, 15장5)
Qui autem possessor est mentis, diligit animam suam, et custos prudentiae inveniet bona.
지혜로운 마음을 구하는 이는 자신을 사랑하고 슬기를 간직하는 이는 좋은 것을 얻는다. (불가타 성경, 잠언, 19장8)
Perversa via viri aliena est; qui autem mundus est, rectum opus eius.
죄를 지은 사람의 길은 비뚤어져 있지만 결백한 이의 행실은 바르다. (불가타 성경, 잠언, 21장8)

SEARCH

MENU NAVIGATION