라틴어 문장 검색

Quoniam blanditur ipsi in conspectu eius ut non inveniat iniquitatem suam et oderit.
그는 오히려 죗거리를 찾아내고 미움을 일삼으려 자기 눈앞을 잘 닦아 놓았다. (불가타 성경, 시편, 36장3)
Dicite Deo: “ Quam terribilia sunt opera tua Prae multitudine virtutis tuae blandientur tibi inimici tui.
하느님께 아뢰어라. “당신께서 하신 일들 얼마나 경외롭습니까! 당신의 크신 능력에 원수들도 당신께 굽실거립니다. (불가타 성경, 시편, 66장3)
Inimici Domini blandirentur ei et esset sors eorum in saecula;
그들이 주님을 미워하는 자들의 아첨을 받고 이것이 그들의 영원한 운명이 되련마는. (불가타 성경, 시편, 81장16)
In manibus portabunt te ne forte offendas ad lapidem pedem tuum.
행여 네 발이 돌에 차일세라 그들이 손으로 너를 받쳐 주리라. (불가타 성경, 시편, 91장12)
Apprehensumque deosculatur iuvenem et procaci vultu blanditur dicens:
이제 그 젊은이를 붙잡아 입 맞추고 뻔뻔스러운 얼굴로 말한다. (불가타 성경, 잠언, 7장13)
Frater, qui offenditur, durior est civitate firma, et lites quasi vectes urbium.
배반당한 형제는 견고한 성읍보다 더하고 분쟁은 대궐 문의 빗장과 같다. (불가타 성경, 잠언, 18장19)
Ubi non est scientia animae, non est bonum; et, qui festinus est pedibus, offendit.
지식이 없는 욕망은 좋지 않고 발걸음을 서두르는 자는 길을 그르친다. (불가타 성경, 잠언, 19장2)
Multi blandiuntur faciei potentis, et omnes amici sunt dona tribuenti.
권세가에게는 비위를 맞추는 자가 많고 선물을 주는 사람에게는 모두가 친구다. (불가타 성경, 잠언, 19장6)
Qui corripit hominem, gratiam postea inveniet magis quam ille, qui lingua blanditur.
남을 훈계해 주는 이가 결국은 아첨하는 자보다 더 큰 호의를 얻는다. (불가타 성경, 잠언, 28장23)
Homo, qui blanditur amico suo, rete expandit gressibus eius.
이웃에게 아첨하는 사람은 그의 발걸음에 그물을 치는 자다. (불가타 성경, 잠언, 29장5)
Qui foveam fodit, incidet in eam, et, qui statuit lapidem proximo, offendet in eo, et, qui laqueum alii ponit, capietur in illo.
경건한 이들이 넘어지는 것을 기뻐하는 자들은 덫에 걸리고 고통에 시달리다 죽으리라. (불가타 성경, 집회서, 27장29)
Qui blanditur filio, colligabit vulnera eius, et super omnem vocem turbabuntur viscera sua.
자식의 응석을 받는 자는 상처를 싸매고 자식이 큰 소리로 울 때마다 가슴앓이를 하리라. (불가타 성경, 집회서, 30장7)
Doce filium tuum et operare in illo, ne in turpitudinem illius offendas.
네 자식을 올바로 교육하고 그에게 공을 들여 그의 수치스러운 행동 때문에 다치는 일이 없게 하여라. (불가타 성경, 집회서, 30장13)
Cessa prior disciplinae causa et noli nimius esse, ne forte offendas.
음식을 절제하면 건강한 잠을 이루고 일찍 일어나 기분이 상쾌하다. 잠을 설치고 메스껍고 속이 뒤틀리는 고통은 음식을 너무 많이 먹은 사람이 겪게 된다. (불가타 성경, 집회서, 31장20)
Et offendent ex eis plurimi et cadent et conterentur et irretientur et capientur.
많은 이들이 거기에 걸려 비틀거리고 넘어져서 깨어지며 걸려들어 사로잡히리라. (불가타 성경, 이사야서, 8장15)

SEARCH

MENU NAVIGATION