라틴어 문장 검색

Rebecca quoque levavit oculos et vidit Isaac; descenditque de camelo
레베카도 눈을 들어 이사악을 보고서는 얼른 낙타에서 내려, (불가타 성경, 창세기, 24장64)
ditatusque est homo ultra modum et habuit greges multos, ancillas et servos, camelos et asinos.
이렇게 해서 야곱은 대단한 부자가 되어, 수많은 양과 염소뿐만 아니라 여종과 남종, 낙타와 나귀들을 거느리게 되었다. (불가타 성경, 창세기, 30장43)
Surrexit itaque Iacob et imposuit liberos suos ac coniuges suas super camelos.
그리하여 야곱은 일어나 자식들과 아내들을 낙타에 나누어 태우고, (불가타 성경, 창세기, 31장17)
Illa autem absconderat theraphim in stramento cameli et sedit desuper. Scrutantique omne tentorium et nihil invenienti
라헬은 그 수호신들을 가져다 낙타 안장 속에 넣고는 그 위에 앉아 있었다. 라반은 천막 안을 샅샅이 뒤졌으나 찾아내지 못하였다. (불가타 성경, 창세기, 31장34)
Timuit Iacob valde et perterritus divisit populum, qui secum erat, greges quoque et oves et boves et camelos in duas turmas
야곱은 몹시 놀라고 걱정이 되어, 자기 일행과 양과 염소, 소와 낙타들을 두 무리로 나누었다. (불가타 성경, 창세기, 32장8)
camelos fetas cum pullis suis triginta, vaccas quadraginta et tauros decem, asinas viginti et pullos earum decem.
어미 낙타 서른 마리와 거기에 딸린 새끼들, 암소 마흔 마리와 황소 열 마리, 암나귀 스무 마리와 수나귀 열 마리였다. (불가타 성경, 창세기, 32장16)
Et sederunt, ut comederent panem. Attollentes autem oculos viderunt Ismaelitas viatorcs venire de Galaad et camelos eorum portantes tragacanthum et masticem et ladanum in Aegyptum.
그들이 앉아 빵을 먹다가 눈을 들어 보니, 길앗에서 오는 이스마엘인들의 대상이 보였다. 그들은 여러 낙타에 향고무와 유향과 반일향을 싣고, 이집트로 내려가는 길이었다. (불가타 성경, 창세기, 37장25)
ecce manus Domini erit super possessionem tuam in agris, super equos et asinos et camelos et boves et oves, pestis valde gravis;
주님의 손이 들에 있는 너의 집짐승들, 말과 나귀와 낙타와 소와 양을 지독한 흑사병으로 칠 것이다. (불가타 성경, 탈출기, 9장3)
Misitque iuvenes de filiis Israel, et obtulerunt holocausta; immolaveruntque victimas pacificas Domino vitulos.
그는 이스라엘 자손들 가운데 몇몇 젊은이들을 그리로 보내어, 번제물을 올리고 소를 잡아 주님께 친교 제물을 바치게 하였다. (불가타 성경, 탈출기, 24장5)
Sed et hoc facies eis, ut mihi in sacerdotio consecrentur: tolle vitulum unum de armento et arietes duos immaculatos
“이것은 사제로서 나를 섬기도록 그들을 성별하기 위하여 네가 그들에게 해야 할 바다. 황소 한 마리와 숫양 두 마리를 흠 없는 것으로 골라 놓아라. (불가타 성경, 탈출기, 29장1)
et posita in canistro offeres, vitulum quoque et duos arietes.
그것들을 한 광주리에 담아, 황소와 두 마리의 숫양과 함께 광주리째 가져오너라.” (불가타 성경, 탈출기, 29장3)
applicabis et vitulum coram tabernaculo conventus; imponentque Aaron et filii eius manus super caput illius,
“너는 황소를 만남의 천막 앞으로 끌어다 놓고, 아론과 그의 아들들이 그 황소 머리에 손을 얹게 하여라. (불가타 성경, 탈출기, 29장10)
Sumptumque de sanguine vituli, pones super cornua altaris digito tuo, reliquum autem sanguinem fundes iuxta basim eius.
그리고 그 황소의 피를 받아다 손가락으로 제단의 뿔들에 바르고, 나머지 피는 모두 제단 밑바닥에 쏟아라. (불가타 성경, 탈출기, 29장12)
carnes vero vituli et corium et fimum combures foris extra castra, eo quod pro peccato sit.
그러나 그 황소의 고기와 가죽과 똥은 진영 밖에서 불에 태워라. 이것은 속죄 제물이다. (불가타 성경, 탈출기, 29장14)
et vitulum pro peccato offeres per singulos dies ad expiandum. Mundabisque altare expians illud et unges illud in sanctificationem.
“너는 속죄하기 위하여 날마다 속죄 제물로 황소 한 마리를 바쳐라. 또 제단에 대한 속죄로서 그것을 위하여 속죄 제물을 바치고, 그것에 기름을 부어 성별하여라. (불가타 성경, 탈출기, 29장36)

SEARCH

MENU NAVIGATION