-
Si vos contra me erigimini et arguitis me opprobriis meis,
- 자네들은 참으로 내게 허세를 부리며 내 수치를 밝혀내려는가? (불가타 성경, 욥기, 19장5)
-
Doctrinam, qua me arguis, audiam, at spiritus intellegentiae meae respondebit mihi.
- 나를 모욕하는 질책을 들으면서도 내 정신은 나에게 이성적으로 대답해 주네. (불가타 성경, 욥기, 20장3)
-
Quis arguet coram eo viam eius, et, quae fecit, quis reddet illi?
- 누가 눈앞에서 그의 행적을 밝혀내고 누가 그가 행한 것을 되갚으리오? (불가타 성경, 욥기, 21장31)
-
Numquid pro tua pietate arguet te et veniet tecum in iudicium?
- 하느님께서 자네의 경외심 때문에 자네를 꾸짖으시겠나? 자네와 함께 법정으로 가시겠나? (불가타 성경, 욥기, 22장4)
-
Quod si non est ita, quis me potest arguere esse mentitum et ponere in nihilum verba mea? ".
- 그렇지 않은가? 그렇다면 누가 나를 거짓말쟁이라 하고 누가 내 말을 무효로 만들 수 있겠는가? 빌닷의 셋째 담론 (불가타 성경, 욥기, 24장25)
-
et ut vos intellegerem nitebar. Sed, ut video, non est qui possit arguere Iob et respondere ex vobis sermonibus eius.
- 저는 여러분에게 주의를 기울였는데 보십시오, 아무도 욥에게 논박하지 못하고 여러분 가운데 아무도 그에게 응수하지 못하십니다. (불가타 성경, 욥기, 32장12)
-
" Numquid contendit cum Omnipotente reprehensor? Qui arguit Deum, debet respondere ad ea ".
- 불평꾼이 전능하신 분과 논쟁하려는가? 하느님을 비난하는 자는 응답하여라. 욥의 첫째 답변 (불가타 성경, 욥기, 40장2)
-
Domine, ne in furore tuo arguas m neque in ira tua corripias me.
- 주님, 당신의 진노로 저를 벌하지 마소서. 당신의 분노로 저를 징벌하지 마소서. (불가타 성경, 시편, 6장2)
-
Domine, ne in furore tuo arguas m neque in ira tua corripias me,
- 주님, 당신 진노로 저를 꾸짖지 마소서. 당신 분노로 저를 벌하지 마소서. (불가타 성경, 시편, 38장2)
-
Non in sacrificiis tuis arguam te holocausta enim tua in conspectu meo sunt semper.
- 너의 제사 때문에 너를 벌하려는 것이 아니니 너의 번제야 늘 내 앞에 있다. (불가타 성경, 시편, 50장8)
-
Haec fecisti, et tacui Existimasti quod eram tui similis Arguam te et statuam illa contra faciem tuam.
- 네가 이런 짓들을 해 왔어도 잠잠히 있었더니 내가 너와 똑같은 줄로 여기는구나. 나 너를 벌하리라. 네 눈앞에 네 행실을 펼쳐 놓으리라. (불가타 성경, 시편, 50장21)
-
Qui corripit gentes, non arguet qui docet hominem scientiam?
- 민족들을 징계하시는 분께서 벌하지 않으신단 말이냐? 사람들을 가르치시는 분께 지식이 없단 말이냐? (불가타 성경, 시편, 94장10)
-
Qui erudit derisorem, ipse iniuriam sibi facit; et, qui arguit impium, sibi maculam generat.
- 빈정꾼을 꾸짖는 이는 수치만 당하고 악인을 나무라는 이는 오점만 남긴다. (불가타 성경, 잠언, 9장7)
-
Filius sapiens disciplina patris; qui autem illusor est, non audit, cum arguitur.
- 지혜로운 아들은 교훈을 사랑하지만 빈정꾼은 꾸지람을 들으려 하지 않는다. (불가타 성경, 잠언, 13장1)
-
Egestas et ignominia ei, qui deserit disciplinam; qui autem acquiescit arguenti, glorificabitur.
- 교훈을 저버리는 자는 빈곤과 수치가 닥치지만 훈계를 지키는 이는 존경을 받는다. (불가타 성경, 잠언, 13장18)