라틴어 문장 검색

Qui ambulat susurrans, revelat arcana; qui autem fidelis est animi, celat commissum.
중상하고 다니는 자는 비밀을 누설하지만 마음이 신실한 이는 말을 덮어 둔다. (불가타 성경, 잠언, 11장13)
Homo versutus celat scientiam, et cor insipientium provocat stultitiam.
영리한 사람은 지식을 덮어 두지만 우둔한 자의 마음은 어리석음을 외쳐 댄다. (불가타 성경, 잠언, 12장23)
Qui celat delictum, quaerit amicitias; qui sermone repetit, separat foederatos.
잘못을 덮어 주는 이는 사랑을 키우고 그 일을 거듭 말하는 자는 친구를 멀어지게 한다. (불가타 성경, 잠언, 17장9)
Livor vulneris absterget mala, et plagae in secretioribus ventris.
깊은 상처는 악을 씻고 매질은 배 속 깊은 곳을 씻는다. (불가타 성경, 잠언, 20장30)
Gloria Dei est celare verbum, et gloria regum investigare sermonem.
일을 숨기는 것은 하느님의 영광이고 일을 밝히는 것은 임금의 영광이다. (불가타 성경, 잠언, 25장2)
Sicut qui celat lapidem in acervo, ita qui tribuit insipienti honorem.
우둔한 자에게 명예를 부여하는 것은 투석기에 돌을 붙들어 매는 격이다. (불가타 성경, 잠언, 26장8)
Praecipitabit mortem in sempiternum et absterget Dominus Deus lacrimam ab omni facie et opprobrium populi sui auferet de universa terra, quia Dominus locutus est.
그분께서는 죽음을 영원히 없애 버리시리라. 주 하느님께서는 모든 사람의 얼굴에서 눈물을 닦아 내시고 당신 백성의 수치를 온 세상에서 치워 주시리라. 정녕 주님께서 말씀하셨다. (불가타 성경, 이사야서, 25장8)
Si autem audierint principes quia locutus sum tecum, et venerint ad te et dixerint tibi: "Indica nobis, quid locutus sis cum rege, ne celes nos, et non te interficiemus, et quid locutus est tecum rex",
내가 그대와 이야기했다는 소문을 대신들이 듣게 되면, 그들이 그대에게 찾아와 ‘그대가 임금님께 무슨 말을 했는지 하나도 숨기지 말고 우리에게 알려 주시오. 우리가 그대를 죽이지 않을 터이니, 임금님께서 그대에게 말씀하신 것이 무엇인지도 알려 주시오.’ 하고 말할 것이오. (불가타 성경, 예레미야서, 38장25)
Dixit autem ad eos Ieremias propheta: " Audivi. Ecce ego oro ad Dominum Deum vestrum secundum verba vestra; omne verbum, quodcumque responderit pro vobis, indicabo vobis nec celabo vos quidquam ".
예레미야 예언자가 그들에게 말하였다. “잘 들었습니다. 이제 내가 여러분이 청한 대로 주 여러분의 하느님께 기도를 드리고, 주님께서 여러분에게 응답하신 것은 무엇이나 여러분에게 숨기지 않고 다 말하겠습니다.” (불가타 성경, 예레미야서, 42장4)
Ego vero discooperui Esau, revelavi abscondita eius, et celari non poterit; vastatum est semen eius et fratres eius et vicini eius, et non erit.
나도 에사우를 발가벗기고 그의 피신처들을 들추어내니 그는 더 이상 몸을 숨길 수 없다. 그의 후손과 형제들과 이웃들이 몰락하고 자신마저 살아남지 못한다. (불가타 성경, 예레미야서, 49장10)
" Annuntiate in gentibus et auditum facite, levate signum; praedicate et nolite celare, dicite: "Capta est Babylon, confusus est Bel, victus est Merodach. Confusa sunt sculptilia eius, superata sunt idola eorum".
민족들 가운데에서 알리고 선포하여라. 깃발을 올리고 선포하며 아무것도 숨기지 말고 전하여라. “바빌론이 점령된다. 벨이 수치를 당하고 므로닥이 공포에 질린다. 신상들이 수치를 당하고 우상들이 공포에 질린다.” (불가타 성경, 예레미야서, 50장2)
quoniam Agnus, qui in medio throni est, pascet illos et deducet eos ad vitae fontes aquarum, et absterget Deus omnem lacrimam ex oculis eorum ".
어좌 한가운데에 계신 어린양이 목자처럼 그들을 돌보시고 생명의 샘으로 그들을 이끌어 주실 것이며 하느님께서는 그들의 눈에서 모든 눈물을 닦아 주실 것이다.” (불가타 성경, 요한 묵시록, 7장17)
et absterget omnem lacrimam ab oculis eorum, et mors ultra non erit, neque luctus neque clamor neque dolor erit ultra, quia prima abierunt ".
그들의 눈에서 모든 눈물을 닦아 주실 것이다. 다시는 죽음이 없고 다시는 슬픔도 울부짖음도 괴로움도 없을 것이다. 이전 것들이 사라져 버렸기 때문이다.” (불가타 성경, 요한 묵시록, 21장4)
illī in equum ascendunt et in ventre equī sē cēlant.
그들은 말 안으로 올라가고 말의 배에 자신들을 숨긴다. (옥스포드 라틴 코스 1권, The fall of Troy9)
alii ‘equō nōlīte crēdere,’ inquiunt; ‘timēmus Graecōrum dōna. fortasse Graecī in eō cēlātī sunt.’
다른 이들은 말한다. '말을 믿지 마라. 우리는 그리스인들의 선물이 두렵다. 어쩌면 그 안에 숨은 그리스인들이 있을지도 모른다.' (옥스포드 라틴 코스 1권, The fall of Troy15)

SEARCH

MENU NAVIGATION