라틴어 문장 검색

Hi quoque venerunt ad Da vid in Siceleg, cum adhuc fu geret Saul filium Cis; qui erant fortissimi et egregii pugnatores
다윗이 아직 키스의 아들 사울에게 포위되어 치클락에 있을 때, 다윗에게 간 사람들은 이러하다. 이들은 다른 용사들과 함께 다윗을 도와 싸운 사람들이다. (불가타 성경, 역대기 상권, 12장1)
Filii Merari: Moholi et Musi. Filii Moholi: Eleazar et Cis;
므라리의 아들은 마흘리와 무시이고, 마흘리의 아들은 엘아자르와 키스이다. (불가타 성경, 역대기 상권, 23장21)
mortuus est autem Eleazar et non habuit filios sed filias acceperuntque eas filii Cis fratres earum.
엘아자르는 아들 없이 딸들만 두고 죽었다. 그래서 그들의 일족 키스의 아들들이 그들에게 장가들었다. (불가타 성경, 역대기 상권, 23장22)
Filius vero Cis Ierameel;
키스 가문에서 키스의 자손 여라흐므엘, (불가타 성경, 역대기 상권, 24장29)
Et universa, quae consecraverant Samuel videns et Saul filius Cis et Abner filius Ner et Ioab filius Sarviae, omnia donaria sacra erant sub manu Selemith et fratrum eius.
사무엘 선견자, 키스의 아들 사울, 네르의 아들 아브네르, 츠루야의 아들 요압이 성별하여 바친 것도 모두 슬로밋과 그 형제들이 관리하였다. (불가타 성경, 역대기 상권, 26장28)
Habitavit autem Roboam in Ierusalem et aedificavit civitates muratas in Iuda.
르하브암은 예루살렘에 살면서 유다에 요새 성읍들을 세웠다. (불가타 성경, 역대기 하권, 11장5)
Et sapienter filios suos dispersit in cunctis finibus Iudae et Beniamin in universis civitatibus muratis. Praebuitque eis escas plurimas et multas petivit uxores.
르하브암은 슬기롭게 일을 처리하여, 여러 아들에게 유다와 벤야민 온 지역과 모든 요새 성읍을 나누어 맡긴 다음, 양식을 넉넉하게 대 주고 아내도 많이 구해 주었다. (불가타 성경, 역대기 하권, 11장23)
Hi omnes erant ad manum regis, exceptis aliis, quos posuerat in urbibus muratis in universo Iuda.
이들이 임금을 모시는 군사였다. 임금은 그 밖에도 온 유다의 요새 성읍들에 군사들을 배치하였다. (불가타 성경, 역대기 하권, 17장19)
Surrexerunt ergo Levitae, Mahath filius Amasai et Ioel filius Azariae de filiis Caath; porro de filiis Merari Cis filius Abdi et Azarias filius Iallelel; de filiis autem Gerson Ioah filius Zimma et Eden filius Ioah;
그러자 레위인들이 나섰는데, 크핫의 자손에서는 아마사이의 아들 마핫과 아자르야의 아들 요엘이, 므라리의 자손에서는 압디의 아들 키스와 여할렐엘의 아들 아자르야가, 게르손인들 가운데에서는 짐마의 아들 요아와 요아의 아들 에덴이, (불가타 성경, 역대기 하권, 29장12)
civitates muratas divitum destruxit et domos magnatorum evertit;
매에 맞으면 자국이 남지만 혀에 맞으면 뼈가 부러진다. (불가타 성경, 집회서, 28장17)
Et exinde postulaverunt regem, et dedit illis Deus Saul filium Cis, virum de tribu Beniamin, annis quadraginta.
그다음에 그들이 임금을 요구하자, 하느님께서는 벤야민 지파 사람으로서 키스의 아들인 사울을 그들에게 사십 년 동안 임금으로 세워 주셨습니다. (불가타 성경, 사도행전, 13장21)
Ner autem genuit Cis, et Cis genuit Saul. Porro Saul genuit Ionathan et Melchisua et Abinadab et Isbaal.
네르는 키스를 낳고 키스는 사울을 낳았으며, 사울은 요나탄, 말키수아, 아비나답, 에스바알을 낳았다. (불가타 성경, 역대기 상권, 8장33)
Ner autem genuit Cis, et Cis genuit Saul. Et Saul genuit Ionathan et Melchisua et Abinadab et Isbaal.
네르는 키스를 낳고 키스는 사울을 낳았으며, 사울은 요나탄, 말키수아, 아비나답, 에스바알을 낳았다. (불가타 성경, 역대기 상권, 9장39)
Perierant autem asinae Cis patris Saul, et dixit Cis ad Saul filium suum: " Tolle tecum unum de pueris et consurgens vade et quaere asinas ". Qui cum transissent per montem Ephraim
하루는 사울의 아버지 키스의 암나귀들이 없어졌다. 그래서 키스는 아들 사울에게 말하였다. “종을 하나 데리고 나가 암나귀들을 찾아보아라.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 9장3)
Quod quidem ut fieret, egi cum predicto puelle avunculo, quibusdam ipsius ami /f.4rc/ cis intervenientibus, quatinus me in domum suam, que scolis nostris proxima erat, sub quocumque procurationis precio susciperet, hanc videlicet occasionem pretendens, quod studium nostrum domestica nostre familie cura plurimum prepediret, et impensa nimia nimium me gravaret.
(피에르 아벨라르, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, QUOMODO IN AMOREM HELOYSE LAPSUS VULNUS INDE TAM MENTIS QUAM CORPORIS TRAXIT 2:2)

SEARCH

MENU NAVIGATION