라틴어 문장 검색

" Quomodo adiuvisti imbecillem? Et sustentas brachium eius, qui non est fortis?
자네는 힘없는 이를 잘도 도와주고 맥없는 팔을 잘도 붙들어 주는군. (불가타 성경, 욥기, 26장2)
Cum ceciderit, non collidetur quia Dominus sustentat manum eius.
그는 비틀거려도 쓰러지지 않으리니 주님께서 그의 손을 잡아 주시기 때문이다. (불가타 성경, 시편, 37장24)
Contraxisti omnem iram tuam revertisti a furore indignationis tuae.
당신의 격분을 말끔히 거두시고 당신 분노의 열기를 돌리셨습니다. (불가타 성경, 시편, 85장4)
Si dicebam: “ Motus est pes meus ”, misericordia tua, Domine, sustentabat me.
“내 다리가 휘청거린다.” 생각하였을 제 주님, 당신의 자애가 저를 받쳐 주었습니다. (불가타 성경, 시편, 94장18)
Sustenta me, et salvus er et delectabor in iustificationibus tuis semper.
저를 붙드소서. 제가 구원되어 당신의 법령을 늘 살피리이다. (불가타 성경, 시편, 119장117)
Dominus custodit advenas pupillum et viduam sustenta et viam peccatorum disperdit.
주님께서는 이방인들을 보호하시며 고아와 과부를 돌보신다. 그러나 악인들의 길은 꺾어 버리신다. (불가타 성경, 시편, 146장9)
Sustentat mansuetos Dominus humilians autem peccatores usque ad terram.
주님께서는 가난한 이들을 일으키시고 악인들을 땅바닥까지 낮추신다. (불가타 성경, 시편, 147장6)
Spiritus viri sustentat imbecillitatem suam; spiritum vero confractum, quis poterit sustinere?
사람의 정신은 제 병을 참아 내지만 기가 꺾인 정신은 누가 견디어 내랴? (불가타 성경, 잠언, 18장14)
Ne timeas, quia ego tecum sum; ne declines, quia ego Deus tuus: confortabo te et auxiliabor tibi et sustentabo te dextera iustitiae meae.
나 너와 함께 있으니 두려워하지 마라. 내가 너의 하느님이니 겁내지 마라. 내가 너의 힘을 북돋우고 너를 도와주리라. 내 의로운 오른팔로 너를 붙들어 주리라. (불가타 성경, 이사야서, 41장10)
Dominus Deus dedit mihi linguam eruditam, ut sciam sustentare eum, qui lassus est, verbo; excitat mane, mane excitat mihi aurem, ut audiam quasi discipulus.
주 하느님께서는 나에게 제자의 혀를 주시어 지친 이를 말로 격려할 줄 알게 하신다. 그분께서는 아침마다 일깨워 주신다. 내 귀를 일깨워 주시어 내가 제자들처럼 듣게 하신다. (불가타 성경, 이사야서, 50장4)
Non est qui sustentet eam ex omnibus filiis, quos genuit; et non est qui apprehendat manum eius ex omnibus filiis, quos enutrivit.
제가 낳은 모든 자식들 가운데 저를 인도해 줄 자 하나도 없고 제가 키운 모든 자식들 가운데 손을 붙잡아 주는 자 하나도 없는 신세. (불가타 성경, 이사야서, 51장18)
Ecce haec fuit iniquitas Sodomae, sororis tuae: superbia, saturitas panis et securum otium erat ei et filiabus eius, et manum egeni et pauperis non sustentabant;
네 동생 소돔의 죄악은 이러하다. 소돔과 그 딸들은 교만을 부리며, 풍부한 양식을 가지고 걱정 없이 안락하게 살면서도 가련한 이들과 가난한 이들의 손을 거들어 주지 않았다. (불가타 성경, 에제키엘서, 16장49)
Urgebant me monachi pro necessitudinibus cotidianis, cum nichil in commune haberent quod eis ministrarem, sed unusquisque de propriis olim marsupiis se et concubinas suas cum filiis vel filiabus sustentaret.
(피에르 아벨라르, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, DE ABBATIA AD QUAM ASSUMPTUS EST, ET PERSECUTIONE TAM FILIORUM, ID EST MONACHORUM, QUAM TYRANNI IN EUM 2:5)
scilicet ut mercede predicationis sustentarentur ab eis, nec tamen deinceps foret inter eos carnale coniugium.
(피에르 아벨라르, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, DE INFAMATIONE TURPITUDINIS 1:39)
aut qui matrem eius iuveni commendatam, vel prophetas cum viduis maxime hospitari atque conversari videbant, multo probabiliorem inde suspitionem contrahere.
(피에르 아벨라르, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, DE INFAMATIONE TURPITUDINIS 1:42)

SEARCH

MENU NAVIGATION