-
Non enim iuratorum virtus, sed peccantium poena perambulat semper iniustorum praevaricationem.
- 불의한 자들의 범죄를 언제나 뒤쫓는 것은 맹세할 때에 이름을 부르는 우상들의 힘이 아니라 죄를 저지르는 자들에게 내리는 징벌이다. (불가타 성경, 지혜서, 14장31)
-
Creatura enim tibi Factori deserviens invalescit in tormentum adversus iniustos et lenior fit ad benefaciendum pro his, qui in te confidunt.
- 피조물은 자기를 만드신 당신을 시중들며 불의한 자들을 징벌하는 데에는 그 힘이 팽팽해지고 당신을 신뢰하는 이들에게는 득이 되도록 그 힘이 느슨해집니다. (불가타 성경, 지혜서, 16장24)
-
Suscepta est a populo tuo sanitas quidem iustorum, iniustorum autem exterminatio;
- 그리하여 당신의 백성은 의인들의 구원과 원수들의 파멸을 기대하였습니다. (불가타 성경, 지혜서, 18장7)
-
Ne innitaris divitiis iniustis, nihil enim proderunt in die calamitatis.
- 네가 깨친 바를 굳게 지키고 네 말을 한결같이 하여라. (불가타 성경, 집회서, 5장10)
-
Non placeat tibi prosperitas iniustorum sciens quoniam usque ad inferos non iustificabuntur.
- 일은 장인의 솜씨로 칭찬받고 백성의 지혜로운 지도자는 그 말로 칭찬받으리라. (불가타 성경, 집회서, 9장17)
-
Qui multis utitur verbis, exsecrabitur; et, qui potestatem sibi assumit iniuste, odietur.
- 말 많은 자는 혐오감을 불러일으키고 권위를 내세우는 자는 미움을 받는다. 꾸지람을 들을 때 회개하는 태도를 보이면 얼마나 좋은가! 그러면 일부러 죄를 짓는 일이 없으리라. (불가타 성경, 집회서, 20장8)
-
Immolantis ex iniquo, oblatio maculata, et non sunt beneplacitae hostiae iniustorum.
- 무도한 자들의 봉헌물은 받아들여지지 않는다. (불가타 성경, 집회서, 34장22)
-
et noli confidere in sacrificio iniusto, quoniam Dominus iudex est, et non est apud illum gloria personae.
- 불의한 제사에 기대를 갖지 마라. 주님께서는 심판자이시고 차별 대우를 하지 않으신다. (불가타 성경, 집회서, 35장15)
-
Et Dominus non tardabit, et Fortissimus non habebit in illis patientiam, donec contribulet dorsum crudelium
- 그분께서 의로운 자들의 송사를 듣고 판결해 주신다. 주님께서는 머뭇거리시거나 악인들을 참아 주지 않으신다. 무자비한 자들의 허리를 부러뜨리시고 (불가타 성경, 집회서, 35장22)
-
Substantiae iniustorum sicut fluvius siccabuntur et sicut tonitruum magnum in pluvia evanescent.
- 불의한 자들의 재산은 강물처럼 말라 버리고 폭우 속의 요란한 천둥소리처럼 흩어지리라. (불가타 성경, 집회서, 40장13)
-
de altitudine ventris inferi et a lingua coinquinata et a verbo mendacii, a iaculo linguae iniustae.
- 곳곳에서 저를 에워쌌지만 아무도 저를 도와주는 이 없었고 사람들에게 도움을 구했지만 아무도 없었습니다. (불가타 성경, 집회서, 51장7)
-
Ecce dies Domini venit, crudelis et indignationis plenus et irae furorisque, ad ponendam terram in solitudinem, et peccatores eius conteret de ea.
- 보라, 주님의 날이 온다. 무자비한 그날이 진노와 격분과 함께 땅을 황폐하게 만들고 그 죄인들을 땅에서 절멸시키러 온다. (불가타 성경, 이사야서, 13장9)
-
Et tradam Aegyptios in manu domini crudelis, et rex fortis dominabitur eorum ", ait Dominus, Deus exercituum.
- 내가 이집트인들을 냉혹한 군주의 손에 넘겨 포악한 임금이 그들을 다스리게 하리라. 주 만군의 주님의 말씀이다. (불가타 성경, 이사야서, 19장4)
-
arcum et acinacem arripiet, crudelis est et non miserebitur; vox eorum quasi mare sonabit, et super equos ascendent, praeparati quasi vir ad proelium adversum te, filia Sion ".
- 그들은 활과 창을 움켜쥐고 있는데 잔인하고 무자비하다. 그들은 바다처럼 고함을 지르며 말을 타고 달려온다. 딸 시온아, 그들이 너를 치려고 전사처럼 전열을 갖추고 있다.” (불가타 성경, 예레미야서, 6장23)
-
Omnes amatores tui obliti sunt tui, te non quaerunt; plaga enim inimici percussi te castigatione crudeli: propter multitudinem iniquitatis tuae dura facta sunt peccata tua.
- 네 정부들은 모두 너를 잊어버리고 너를 찾지 않으리라. 참으로 나는 네 원수를 시켜 너를 내리쳤으니 그것은 가혹한 훈계였다. 너의 죄악이 많고 허물이 컸기 때문이다. (불가타 성경, 예레미야서, 30장14)