라틴어 문장 검색

Si quis autem odio habens proximum suum insidiatus fuerit vitae eius surgensque percusserit illum, et mortuus fuerit, fugeritque ad unam de supradictis urbibus,
그러나 어떤 사람이 이웃을 미워하여, 숨어서 기다리다가 그를 덮쳐 때려 죽게 한 다음, 이 성읍들 가운데 한 곳으로 피신할 경우에는, (불가타 성경, 신명기, 19장11)
Si duxerit vir uxorem et intraverit ad eam et postea odio habuerit eam
“어떤 남자가 아내를 맞이하여 동침한 다음에 그 여자가 미워지자, (불가타 성경, 신명기, 22장13)
Diligis odientes te et odio habes diligentes te. Ostendisti hodie quia non curas de ducibus tuis et de servis tuis; et vere cognovi modo quia, si Absalom viveret, et nos omnes occubuissemus, tunc placeret tibi.
그런데 임금님께서는 임금님을 미워하는 자들을 사랑하시고, 임금님을 사랑하는 이들을 미워하십니다. 정녕 오늘 임금님께서는 장수들과 신하들이 임금님께 아무것도 아니라는 사실을 드러내셨습니다. 오늘 저는 압살롬이 살고 저희가 모두 죽었더라면, 임금님 눈에 옳게 보였을 것이라는 사실을 깨달았습니다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 19장7)
Sit timor Domini, vobiscum et caute cuncta facite; non est enim apud Dominum Deum nostrum iniquitas nec personarum acceptio nec cupido munerum ".
이제 그대들이 주님을 경외하기를 바라오. 명심하여 일하시오. 주 우리 하느님께는 불의나 차별이나 수뢰가 있을 수 없소.” (불가타 성경, 역대기 하권, 19장7)
RES. Respice inimicos meos, quoniam multiplicati sun et odio crudeli oderunt me.
저의 원수들을 보소서, 많기도 한 그들. 저를 모질게도 미워합니다. (불가타 성경, 시편, 25장19)
Non proponam ante oculos meos rem iniustam facientem praevaricationes odio habebo non adhaerebit mihi.
불의한 일을 저의 눈앞에 두지 않으오리다. 죄짓는 일을 제가 미워하여 그런 것 저에게 붙어 있지 않으리이다. (불가타 성경, 시편, 101장3)
et sermonibus odii circumdederunt m et expugnaverunt me gratis.
미움의 말로 저를 에워싸고 까닭 없이 저를 공격하며 (불가타 성경, 시편, 109장3)
Et posuerunt adversum me mala pro boni et odium pro dilectione mea.
그들은 제게 선을 악으로, 제 사랑을 미움으로 갚습니다. (불가타 성경, 시편, 109장5)
SAMECH. Duplices corde odio habu et legem tuam dilexi.
저는 변덕쟁이들을 미워하고 당신의 가르침을 사랑합니다. (불가타 성경, 시편, 119장113)
Propterea ad omnia mandata tua dirigebar omnem viam mendacii odio habui. -
저는 당신의 모든 규정에 따라 바르게 걸으며 거짓된 길을 모두 미워합니다. (불가타 성경, 시편, 119장128)
Mendacium odio habui et abominatus sum legem autem tuam dilexi.
저는 거짓을 미워하고 지겨워하나 당신의 가르침은 사랑합니다. (불가타 성경, 시편, 119장163)
Perfecto odio oderam illos et inimici facti sunt mihi.
더할 수 없는 미움으로 그들을 미워합니다. 그들은 저에게 원수가 되었습니다. (불가타 성경, 시편, 139장22)
Odium suscitat rixas, et universa delicta operit caritas.
미움은 싸움을 일으키지만 사랑은 모든 허물을 덮어 준다. (불가타 성경, 잠언, 10장12)
Abscondunt odium labia mendacia; qui profert contumeliam, insipiens est.
미움을 감추는 자는 거짓된 입술을 가진 자고 험담을 내뱉는 자는 우둔한 자다. (불가타 성경, 잠언, 10장18)
Melius est demensum holerum cum caritate quam vitulus saginatus cum odio.
사랑 어린 푸성귀 음식이 미움 섞인 살진 황소 고기보다 낫다. (불가타 성경, 잠언, 15장17)

SEARCH

MENU NAVIGATION