-
Exaudi me, Domine, exaudi me, ut discat populus iste quia tu, Domine, es Deus et tu convertisti cor eorum iterum! ".
- 저에게 대답하여 주십시오, 주님! 저에게 대답하여 주십시오. 그리하여 주님, 이 백성이 당신이야말로 하느님이시며, 바로 당신께서 그들의 마음을 돌이키게 하셨음을 알게 해 주십시오.” (불가타 성경, 열왕기 상권, 18장37)
-
Et commixti sunt inter gente et didicerunt opera eorum.
- 그 민족들과 어울리면서 저들의 행실을 배우고 (불가타 성경, 시편, 106장35)
-
Confitebor tibi in directione cordis in eo quod didici iudicia iustitiae tuae.
- 제가 의로운 법규를 배울 때에 당신을 올곧은 마음으로 찬송하오리다. (불가타 성경, 시편, 119장7)
-
Bonum mihi quia humiliatus sum ut discam iustificationes tuas.
- 제가 고통을 겪은 것은 좋은 일이니 당신의 법령을 배우기 위함이었습니다. (불가타 성경, 시편, 119장71)
-
IOD. Manus tuae fecerunt me et plasmaverunt me da mihi intellectum, et discam praecepta tua.
- 당신의 두 손이 저를 지어 굳게 세우셨으니 저를 깨우치소서. 당신의 계명을 배우오리다. (불가타 성경, 시편, 119장73)
-
Vade ad formicam, o piger, et considera vias eius et disce sapientiam.
- 너 게으름뱅이야, 개미에게 가서 그 사는 모습을 보고 지혜로워져라. (불가타 성경, 잠언, 6장6)
-
ne forte discas semitas eius et sumas scandalum animae tuae.
- 네가 그의 길에 익숙해져 너 스스로 올가미를 써서는 안 된다. (불가타 성경, 잠언, 22장25)
-
quod cum vidissem, posui in corde meo, vidi, didici disciplinam:
- 나는 그것을 바라보며 깊이 생각하고 그것을 보며 교훈을 얻었다. (불가타 성경, 잠언, 24장32)
-
et non didici sapientiam et scientiam sanctorum non novi.
- 나는 지혜를 배우지 못하였고 거룩하신 분을 아는 지식도 깨치지 못하였다. (불가타 성경, 잠언, 30장3)
-
" Sapientis oculi in capite eius, stultus in tenebris ambulat "; et didici quod unus utriusque esset interitus.
- 지혜로운 이의 눈은 제 앞을 보지만 어리석은 자는 어둠 속을 걷는다. 그러나 둘 다 같은 운명을 겪게 됨을 나는 또한 알았다. (불가타 성경, 코헬렛, 2장14)
-
Didici quod omnia opera, quae fecit Deus, perseverent in perpetuum; non possumus eis quidquam addere nec auferre, quae fecit Deus, ut timeatur.
- 나는 하느님께서 하시는 모든 일이 영원히 지속됨을 알았다. 거기에 더 보탤 것도 없고 거기에서 더 뺄 것도 없다. 하느님께서 그렇게 하시니 그분을 경외할 수밖에. (불가타 성경, 코헬렛, 3장14)
-
Audite ergo, reges, et intellegite; discite, iudices finium terrae.
- 임금들아, 들어라. 그리고 깨달아라. 세상 끝까지 통치하는 자들아, 배워라. (불가타 성경, 지혜서, 6장1)
-
Ad vos ergo, reges, sunt hi sermones mei, ut discatis sapientiam et non excidatis.
- 그러니 군주들아, 내가 너희에게 하는 말을 듣고 지혜를 배워 탈선하는 일이 없도록 하여라. (불가타 성경, 지혜서, 6장9)
-
Qui enim custodierint iusta iuste, iustificabuntur; et, qui didicerint ista, invenient defensionem.
- 거룩한 것을 거룩하게 지키는 이들은 거룩한 사람이 되고 거룩한 것을 익힌 이들은 변호를 받을 것이다. (불가타 성경, 지혜서, 6장10)
-
quam sine fictione didici et sine invidia communico; divitias illius non abscondo.
- 나는 욕심 없이 배웠으니 아낌없이 나누어 주고 지혜가 지닌 많은 재산을 감추지 않는다. (불가타 성경, 지혜서, 7장13)