라틴어 문장 검색

Et, ut vesper factus est, festinaverunt servi eius abire, et Bagoas conclusit tabernaculum a foris et dimisit adstantes a facie domini sui. Et abierunt omnes in cubilia sua; erant enim omnes fatigati, quoniam plurimus factus erat potus.
저녁때가 되자 홀로페르네스의 종들이 서둘러 물러갔다. 천막을 밖에서 잠근 바고아스가 시종들까지 자기 주인 앞에서 내보내니, 그들도 잠자리에 들었다. 사실 연회를 오래 끌었기 때문에 모두 지쳐 있었다. (불가타 성경, 유딧기, 13장1)
Non enim cecidit potens eorum a iuvenibus, nec filii Titanum percusserunt illum, nec alti gigantes superposuerunt se illi, sed Iudith filia Merari in specie faciei suae dissolvit illum.
그들의 영웅이 젊은이들 손에 쓰러진 것도 아니고 장사들이 그를 쳐 죽인 것도 아니며 키 큰 거인들이 그에게 달려든 것도 아니다. 므라리의 딸 유딧이 미모로 그를 꼼짝 못하게 만든 것이다. (불가타 성경, 유딧기, 16장6)
quia non conclusit ostia ventris, qui portavit me, nec abstulit mala ab oculis meis.
그 밤이 내 모태의 문을 닫지 않아 내 눈에서 고통을 감추지 못하였구나. (불가타 성경, 욥기, 3장10)
Si subverterit vel concluserit et coarctaverit, quis contradicet ei?
그분께서 지나가며 가두시고 심판하러 불러 모으시면 그 누가 막으리오? (불가타 성경, 욥기, 11장10)
Balteum regum dissolvit et praecingit fune renes eorum.
임금들의 띠를 푸시고 그 허리를 포승으로 묶으시는 분. (불가타 성경, 욥기, 12장18)
Tu autem pietatem dissolvis et detrahis meditationi coram Deo.
자네야말로 경외심을 깨뜨리고 하느님 앞에서 묵상을 방해하는구려. (불가타 성경, 욥기, 15장4)
Concludit me Deus apud iniquum et manibus impiorum me tradit.
하느님께서는 나를 악당에게 넘기시고 악인들의 손에다 내던지셨네. (불가타 성경, 욥기, 16장11)
Elevasti me et quasi super ventum ponens dissolvisti me.
저를 바람에 실어 보내시고 폭풍 속에 내팽개치셨습니다. (불가타 성경, 욥기, 30장22)
Quis conclusit ostiis mare, quando erumpebat quasi de visceribus procedens,
누가 문을 닫아 바다를 가두었느냐? 그것이 모태에서 솟구쳐 나올 때, (불가타 성경, 욥기, 38장8)
adipem suum concluserunt os eorum locutum est superbiam.
그들의 마음은 비계로 닫혀 있고 그들의 입은 오만을 내뿜습니다. (불가타 성경, 시편, 17장10)
nec conclusisti me in manibus inimici statuisti in loco spatioso pedes meos.
저를 원수의 손에 넘기지 않으시며 제 발을 넓은 곳에 세우셨기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 31장9)
Complanavit semitam irae suae non pepercit a morte animabus eoru et vitam eorum in peste conclusit.
당신 분노의 길을 닦으시어 저들의 목숨을 죽음에서 구하지 않으시고 저들의 생명을 흑사병에게 넘기셨다. (불가타 성경, 시편, 78장50)
Et conclusit in gladio populum suu et in hereditatem suam exarsit.
당신 백성을 칼에 넘기시고 당신 소유에게 격노하셨다. (불가타 성경, 시편, 78장62)
Longe fecisti notos meos a me posuisti me abominationem eis conclusus sum et non egrediar.
당신께서 벗들을 제게서 멀어지게 하시고 저를 그들의 혐옷거리로 만드셨으니 저는 갇힌 몸, 나갈 수도 없습니다. (불가타 성경, 시편, 88장9)
Et nomen nostrum oblivioni tradetur per tempus, et nemo memoriam habebit operum nostrorum; et transibit vita nostra tamquam vestigium nubis, et sicut nebula dissolvetur, quae fugata est a radiis solis et a calore illius aggravata.
우리의 이름은 시간이 지나면서 잊히고 우리가 한 일을 기억해 줄 자 하나도 없으리니 우리의 삶은 구름의 흔적처럼 사라져 가 버린다. 햇살에 쫓기고 햇볕에 버티지 못하는 안개처럼 흩어져 가 버린다. (불가타 성경, 지혜서, 2장4)

SEARCH

MENU NAVIGATION