-
Confirmavitque Dominus regnum in manu eius, et dedit omnis Iuda munera Iosaphat; factaeque sunt ei infinitae divitiae et multa gloria.
- 그리하여 주님께서는 그의 손에서 나라를 튼튼하게 해 주셨다. 온 유다가 여호사팟에게 선물을 바치니, 그의 부와 영광이 대단하였다. (불가타 성경, 역대기 하권, 17장5)
-
Cuius messem famelicus comedet, et ipsum rapiet armatus, et bibent sitientes divitias eius.
- 그가 거둔 것은 배고픈 자가 먹어 치우고 심지어 가시나무 울타리 친 것조차 빼앗기며 그들의 재산은 덫이 채어 가 버렸다네. (불가타 성경, 욥기, 5장5)
-
Divitias, quas devoravit, evomet, et de ventre illius extrahet eas Deus.
- 그는 집어삼켰던 재물을 토해 내야 하니 하느님께서 그것을 그의 배 속에서 밀어내시기 때문이지. (불가타 성경, 욥기, 20장15)
-
Quare ergo impii vivunt, senuerunt confortatique sunt divitiis?
- 어째서 악인들은 오래 살며 늙어서조차 힘이 더하는가? (불가타 성경, 욥기, 21장7)
-
si laetatus sum super multis divitiis meis, et quia plurima repperit manus mea;
- 내가 만일 재산이 많다고, 내 손이 큰일을 이루었다고 기뻐하였다면 (불가타 성경, 욥기, 31장25)
-
TETH. Melius est modicum iust super divitias peccatorum multas,
- 의인이 가진 적은 것이 악인들의 많은 재산보다 낫다. (불가타 성경, 시편, 37장16)
-
Qui confidunt in virtute su et in multitudine divitiarum suarum gloriantur.
- 자기 재산을 믿으며 재물이 많음을 자랑하는 그들. (불가타 성경, 시편, 49장7)
-
Et videbit sapientes morientes simul insipiens et stultus peribun et relinquent alienis divitias suas.
- 정녕 그는 본다, 지혜로운 이들의 죽음을, 어리석은 자도 미욱한 자도 함께 사라짐을, 그들의 재산을 남들에게 남겨 둔 채로! (불가타 성경, 시편, 49장11)
-
“ Ecce homo, qui non posuit Deum refugium suum sed speravit in multitudine divitiarum suaru et praevaluit in insidiis suis ”.
- 보라 하느님을 제 피신처로 삼지 않고 자기의 큰 재산만을 믿으며 악행으로 제가 강하다고 여기던 사람! (불가타 성경, 시편, 52장9)
-
Nolite sperare in violenti et in rapina nolite decipi divitiae si affluant, nolite cor apponere.
- 너희는 강압에 의지하지 말고 강탈에 헛된 희망 두지 마라. 재산이 는다 하여 거기에 마음 두지 마라. (불가타 성경, 시편, 62장11)
-
Ecce ipsi peccatores et abundantes in saecul multiplicaverunt divitias.
- 보라, 바로 이들이 악인들! 언제까지나 걱정 없이 재산을 늘려 가네. (불가타 성경, 시편, 73장12)
-
HE. Gloria et divitiae in domo eius VAU. et iustitia eius manet in saeculum saeculi.
- 부와 재물이 그의 집에 있고 그의 의로움은 길이 존속하리라. (불가타 성경, 시편, 112장3)
-
In via testimoniorum tuorum delectatus su sicut in omnibus divitiis.
- 온갖 재산을 얻은 듯 당신 법의 길로 제가 기뻐합니다. (불가타 성경, 시편, 119장14)
-
longitudo dierum in dextera eius, et in sinistra illius divitiae et gloria.
- 지혜의 오른손에는 장수가, 그 왼손에는 부와 영광이 들려 있다. (불가타 성경, 잠언, 3장16)
-
Mecum sunt divitiae et gloria, opes superbae et iustitia.
- 나에게는 부와 영예가 있고 오래고 존귀한 재산과 번영도 있다. (불가타 성경, 잠언, 8장18)