-
Exsurge, Domine, praeveni eum, supplanta eum eripe animam meam ab impio framea tua,
- 주님, 일어나소서. 다가가 그를 내던지소서. 악인에게서 제 영혼을 당신 칼로 구해 주소서. (불가타 성경, 시편, 17장13)
-
eripuit me de inimicis meis fortissimi et ab his, qui oderunt me quoniam confortati sunt super me.
- 나의 힘센 원수에게서, 나보다 강한 적들에게서 나를 구하셨네. (불가타 성경, 시편, 18장18)
-
Eripuisti me de contradictionibus populi constituisti me in caput gentium Populus, quem non cognovi, servivit mihi,
- 당신께서 저를 백성의 다툼에서 구하시어 민족들의 우두머리로 세우셨으니 제가 알지 못하던 백성이 저를 섬기고 (불가타 성경, 시편, 18장44)
-
et ab insurgentibus in me exaltas me a viro iniquo eripis me.
- 당신께서는 제 원수들에게서 저를 구하시고 저를 거슬러 일어선 자들에게서 들어 높이셨으며 포악한 자에게서 해방시켜 주셨습니다. (불가타 성경, 시편, 18장49)
-
“ Speravit in Domino: eripiat eum salvum faciat eum, quoniam vult eum ”.
- “주님께 맡겼으니 그분께서 그자를 구하시겠지. 그분 마음에 드니 그분께서 구해 내시겠지.” (불가타 성경, 시편, 22장9)
-
in manibus tuis sortes meae ” Eripe me de manu inimicorum meoru et a persequentibus me;
- 당신 손에 제 운명이 달렸으니 제 원수들과 박해자들의 손에서 저를 구원하소서. (불가타 성경, 시편, 31장16)
-
DALETH. Exquisivi Dominum, et exaudivit m et ex omnibus terroribus meis eripuit me.
- 주님을 찾았더니 내게 응답하시고 온갖 두려움에서 나를 구하셨네. (불가타 성경, 시편, 34장5)
-
HETH. Vallabit angelus Domini in circuitu timentes eu et eripiet eos.
- 주님의 천사가 그분을 경외하는 이들 둘레에 진을 치고 그들을 구출해 준다. (불가타 성경, 시편, 34장8)
-
Omnia ossa mea dicent “ Domine, quis similis tibi Eripiens inopem de manu fortiorum eius egenum et pauperem a diripientibus eum ”.
- 내 모든 지체는 아뢰리라. “주님, 누가 당신과 같습니까? 당신께서는 가련한 이를 그보다 힘센 자에게서, 가련한 이와 불쌍한 이를 약탈자에게서 구해 주십니다.” (불가타 성경, 시편, 35장10)
-
Intellegite haec, qui obliviscimini Deum ne quando rapiam, et non sit qui eripiat.
- 이를 알아들어라, 하느님을 잊은 자들아. 그러지 않으면 내가 잡아 찢어도 구해 줄 자 없으리라. (불가타 성경, 시편, 50장22)
-
quoniam ex omni tribulatione eripuit me et super inimicos meos despexit oculus meus.
- 당신의 그 이름이 저를 구원하시어 제 눈이 원수들을 내려다보겠기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 54장9)
-
quoniam eripuisti animam meam de mort et pedes meos de lapsu ut ambulem coram Deo in lumine viventium.
- 당신께서 제 목숨을 죽음에서 건지시어 제 발이 넘어지지 않게 해 주셨으니 하느님 앞에서, 생명의 빛 속에서 걸어가도록 하심입니다. (불가타 성경, 시편, 56장14)
-
Eripe me de inimicis meis, Deus meus et ab insurgentibus in me protege me.
- 저의 하느님, 제 원수들에게서 저를 구하소서. 제 적들에게서 저를 보호하소서. (불가타 성경, 시편, 59장2)
-
Eripe me de operantibus iniquitate et de viris sanguinum salva me.
- 나쁜 짓 하는 자들에게서 저를 구하시고 피에 주린 자들에게서 저를 구원하소서. (불가타 성경, 시편, 59장3)
-
In iustitia tua libera me et eripe me inclina ad me aurem tuam et salva me.
- 당신의 의로움으로 저를 구출하소서, 저를 구원하소서. 저에게 당신의 귀를 기울이소서, 저를 구하소서. (불가타 성경, 시편, 71장2)