-
Quoniam humiliata est in pulvere anima nostra conglutinatus est in terra venter noster Exsurge, Domine, adiuva no et redime nos propter misericordiam tuam.
- 정녕 저희 영혼은 먼지 속에 쓰러져 있으며 저희 배는 땅바닥에 붙어 있습니다. (불가타 성경, 시편, 44장26)
-
Neque delictum neque peccatum in me est, Domine sine iniquitate mea currunt et praeparantur Exsurge in occursum meum et vide;
- 제 탓이 없는데도 그들은 달려와 늘어섰습니다. 깨어나 오시어 저를 보소서. (불가타 성경, 시편, 59장5)
-
Exsurgit Deus, et dissipantur inimici eius et fugiunt, qui oderunt eum, a facie eius.
- 하느님께서 일어나시니 그분의 적들이 흩어지고 원수들이 그 앞에서 도망친다. (불가타 성경, 시편, 68장2)
-
Exsurge, Deus, iudica causam tuam memor esto improperiorum tuorum quae ab insipiente fiunt tota die.
- 일어나소서, 하느님. 당신의 소송을 친히 이끄소서. 생각하소서, 어리석은 자가 날마다 당신을 깔보고 있음을. (불가타 성경, 시편, 74장22)
-
cum exsurgeret in iudicium Deus ut salvos faceret omnes mansuetos terrae.
- 세상의 가난한 이들을 모두 구하시려 하느님께서 심판하러 일어나실 때. 셀라 (불가타 성경, 시편, 76장10)
-
ut cognoscat generatio altera filii, qui nascentur Exsurgent et narrabunt filiis suis,
- 미래의 세대, 장차 태어날 자손들이 알아듣고서 그들도 일어나 제 자손들에게 들려주게 하시려는 것이다. (불가타 성경, 시편, 78장6)
-
Tu exsurgens misereberis Sion quia tempus miserendi eius quia venit tempus,
- 당신께서는 일어나시어 시온을 가엾이 여기시리니 그에게 자비를 베푸실 때며 정하신 시간이 되었기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 102장14)
-
Exsurge, psalterium et cithara excitabo auroram.
- 깨어나라, 수금아, 비파야. 나는 새벽을 깨우리라. (불가타 성경, 시편, 108장3)
-
nisi quia Dominus erat in nobis cum exsurgerent homines in nos:
- 사람들이 우리를 거슬러 일어났을 때 주님께서 우리를 위하지 않으셨던들, (불가타 성경, 시편, 124장2)
-
Cadant super eos carbones ignis in foveas deicias eos, et non exsurgant.
- 저들 위에 숯불이 내리고 저들이 급류에 떨어져 일어서지 못하게 하소서. (불가타 성경, 시편, 140장11)
-
conturbatus in visu cordis sui tamquam qui evaserit a facie belli; in tempore somni necessarii exsurrexit et admirans ad nullum timorem.
- 절박한 순간에 잠에서 깨어나 두려워할 이유가 없었다는 사실에 놀란다. (불가타 성경, 집회서, 40장7)
-
Cumque loqueretur ad me, collapsus sum pronus in terram, et tetigit me et statuit me in gradu meo
- 그가 나에게 말할 때에 나는 얼굴을 땅에 대고 혼수상태에 빠졌다. 그는 나를 잡아 일으켜 세우고서 (불가타 성경, 다니엘서, 8장18)
-
Exsurgens autem Ioseph a somno fecit, sicut praecepit ei angelus Domini, et accepit coniugem suam;
- 잠에서 깨어난 요셉은 주님의 천사가 명령한 대로 아내를 맞아들였다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 1장24)
-
et dormiat et exsurgat nocte ac die, et semen germinet et increscat, dum nescit ille.
- 밤에 자고 낮에 일어나고 하는 사이에 씨는 싹이 터서 자라는데, 그 사람은 어떻게 그리되는지 모른다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 4장27)
-
Et exsurgens comminatus est vento et dixit mari: " Tace, obmutesce! ". Et cessavit ventus, et facta est tranquillitas magna.
- 그러자 예수님께서 깨어나시어 바람을 꾸짖으시고 호수더러, “잠잠해져라. 조용히 하여라!” 하시니 바람이 멎고 아주 고요해졌다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 4장39)