라틴어 문장 검색

Exspectabam bona, et venerunt mihi mala; praestolabar lucem, et eruperunt tenebrae.
그렇건만 선을 기다렸는데 악이 닥쳐오고 빛을 바랐는데 어둠이 닥쳐오는구려. (불가타 성경, 욥기, 30장26)
Quis conclusit ostiis mare, quando erumpebat quasi de visceribus procedens,
누가 문을 닫아 바다를 가두었느냐? 그것이 모태에서 솟구쳐 나올 때, (불가타 성경, 욥기, 38장8)
Prodit quasi ex adipe iniquitas eorum erumpunt cogitationes cordis.
그들의 눈은 비계로 불거져 나오고 그들의 마음에서는 온갖 환상이 흘러나오네. (불가타 성경, 시편, 73장7)
Iubilate Deo, omnis terra erumpite, exsultate et psallite.
주님께 환성 올려라, 온 세상아. 즐거워하며 환호하여라, 찬미 노래 불러라. (불가타 성경, 시편, 98장4)
sapientia illius eruperunt abyssi, et nubes rorem stillant.
그분의 지식으로 심연이 열리고 구름이 이슬을 내린다. (불가타 성경, 잠언, 3장20)
Saevitas et erumpens furor, et coram zelo consistere quis poterit?
분노가 잔인하고 격분이 홍수 같다 해도 질투를 누가 당해 낼 수 있으랴? (불가타 성경, 잠언, 27장4)
Derelictae civitates Aroer gregibus erunt; et requiescent ibi, et non erit qui exterreat.
아로에르의 성읍들은 버려져 짐승들의 차지가 되고 그것들이 거기에 자리 잡아도 놀라 달아나게 할 자가 없으리라. (불가타 성경, 이사야서, 17장2)
Tunc saliet sicut cervus claudus, et exsultabit lingua mutorum, quia erumpent in deserto aquae, et torrentes in solitudine.
그때에 다리저는 이는 사슴처럼 뛰고 말못하는 이의 혀는 환성을 터뜨리리라. 광야에서는 물이 터져 나오고 사막에서는 냇물이 흐르리라. (불가타 성경, 이사야서, 35장6)
Tunc erumpet quasi aurora lumen tuum, et sanatio tua citius orietur; et anteibit faciem tuam iustitia tua, et gloria Domini colliget te.
그리하면 너의 빛이 새벽빛처럼 터져 나오고 너의 상처가 곧바로 아물리라. 너의 의로움이 네 앞에 서서 가고 주님의 영광이 네 뒤를 지켜 주리라. (불가타 성경, 이사야서, 58장8)
Ova aspidum rumpunt et telas araneae texunt; qui comederit de ovis eorum, morietur, et, quod fractum est, erumpet in regulum.
그들은 독사의 알을 까고 거미줄을 친다. 그 알을 먹는 자는 죽고 알이 깨지면 독사가 나온다. (불가타 성경, 이사야서, 59장5)
Numquid deficiet de petra agri nix Libani, aut arescent aquae erumpentes frigidae et defluentes?
레바논의 눈이 시르욘 산의 바위에서 사라질 수가 있겠느냐? 그 시원한 물줄기가 마를 수가 있겠느냐? (불가타 성경, 예레미야서, 18장14)
Ecce turbo Domini, indignatio egressa est, et tempestas erumpens super caput impiorum irruet.
보라, 주님의 폭풍이, 그 노여움이 터져 나온다. 회오리치는 폭풍이 사악한 자들의 머리 위로 휘몰아친다. (불가타 성경, 예레미야서, 23장19)
Et tu ne timeas, serve meus Iacob, et ne paveas, Israel, quia ecce ego salvum te faciam de longinquo et semen tuum de terra captivitatis eorum; et revertetur Iacob et requiescet, securus erit, et non erit qui exterreat eum.
나의 종 야곱아, 두려워하지 마라. 이스라엘아, 무서워하지 마라. 내가 너를 먼 곳에서, 너의 후손을 포로살이하던 땅에서 구원해 내리라. 야곱이 돌아와 평안히 살며 아무런 위협도 받지 않고 편안히 살리라. (불가타 성경, 예레미야서, 46장27)
Propterea haec dicit Dominus Deus: Et erumpere faciam spiritum tempestatum in indignatione mea, et imber inundans in furore meo erit, et lapides grandinis in ira in consumptionem;
그러므로 주 하느님이 말한다. 내가 분노하여 폭풍을 일으키고 진노하여 비를 쏟으며, 분노하여 큰 우박을 내려 그 벽을 허물어뜨리겠다. (불가타 성경, 에제키엘서, 13장13)
In monte sublimi Israel plantabo illud; et erumpet in germen et faciet fructum et erit in cedrum magnam; et habitabunt sub ea omnes volucres, et universum volatile sub umbra frondium eius nidificabit.
이스라엘의 드높은 산 위에 그것을 심어 놓으면 햇가지가 나고 열매를 맺으며 훌륭한 향백나무가 되리라. 온갖 새들이 그 아래 깃들이고 온갖 날짐승이 그 가지 그늘에 깃들이리라. (불가타 성경, 에제키엘서, 17장23)

SEARCH

MENU NAVIGATION