라틴어 문장 검색

Et sub Asarhaddon rege descendi in domum meam, et reddita est mihi uxor mea Anna et filius meus Thobias. In Pentecoste, die festo nostro, qui est sanctus a Septimanis, factum est mihi prandium bonum, et discubui, ut pranderem.
에사르 하똔 시대에 나는 집으로 돌아와 내 아내 안나와 아들 토비야를 되찾게 되었다. 우리의 축제인 오순절 곧 주간절에 나를 위하여 잔치가 벌어져, 나는 음식을 먹으려고 자리에 앉았다. (불가타 성경, 토빗기, 2장1)
et rememoratus sum sermonis prophetae Amos, quem locutus est in Bethel dicens: " Convertentur omnes dies festi vestri in luctum, et omnia cantica vestra in lamentationem ".
그때에 아모스 예언자가 베텔을 두고 한 말씀이 생각났다. “너희의 축제들은 슬픔으로, 너희의 모든 노래는 애가로 바뀌리라.” (불가타 성경, 토빗기, 2장6)
et ieiunabat per omnes dies viduitatis suae praeter pridie sabbatorum et sabbata et pridie neomeniarum et neomenias et dies festos et gaudimonia domus Israel.
그리고 과부 생활을 하는 동안, 안식일 전날과 안식일, 그믐날과 초하룻날, 이스라엘 집안의 축제일과 경축일 말고는 하루도 빠짐없이 단식하였다. (불가타 성경, 유딧기, 8장6)
surrexit de prostratione sua et vocavit abram suam et descendit in domum suam, in qua commorabatur in diebus sabbatorum et in diebus festis suis.
그러고 나서 엎드려 있던 자리에서 일어나 시녀를 불러, 자기가 안식일과 축제일을 지내던 집으로 함께 내려갔다. (불가타 성경, 유딧기, 10장2)
PSALMUS. Canticum festi Dedicationis Templi. David.
[시편. 성전 봉헌 노래. 다윗] (불가타 성경, 시편, 30장1)
Haec recordatus sum et effudi in me animam meam quoniam transibam in locum tabernaculi admirabili usque ad domum De in voce exsultationis et confessioni multitudinis festa celebrantis.
영광스러우신 분의 초막, 하느님의 집까지 환호와 찬미 소리 드높이 축제의 무리와 함께 행진하던 일들을 되새기며 저의 영혼이 북받쳐 오릅니다. (불가타 성경, 시편, 42장5)
Quoniam furor hominis confitebitur tibi et reliquiae furoris diem festum agent tibi.
사람의 분노마저 당신을 찬송하고 그 분노의 나머지로 당신께서는 띠 두르십니다. (불가타 성경, 시편, 76장11)
et immutavit tempora et dies festos ipsorum.
그분께서는 몇몇 날을 높이시어 거룩한 날로 만드셨고 다른 날들은 여느 날로 자리 잡게 하셨다. (불가타 성경, 집회서, 33장9)
A luna signum diei festi; luminare, quod minuitur in consummatione.
축제의 표징도 달에서 나온다. 이 빛물체는 완전히 찼다가 기운다. (불가타 성경, 집회서, 43장7)
Quasi stella matutina in medio nebulae et quasi luna plena in diebus festi
그는 구름 사이에서 비치는 새벽 별 같고 축제일의 보름달 같았으며 (불가타 성경, 집회서, 50장6)
et super principem erunt holocausta et oblationes et libamina in diebus festis et in calendis et in sabbatis et in universis sollemnitatibus domus Israel; ipse faciet pro peccato et oblationem et holocaustum et pacifica ad expiandum pro domo Israel.
축제와 초하룻날과 안식일에, 이스라엘 집안의 모든 축일에 바치는 번제물과 곡식 제물과 제주는 제후가 책임을 진다. 그가 이스라엘 집안을 위한 속죄 예식을 거행할 속죄 제물과 곡식 제물과 번제물과 친교 제물을 바쳐야 하는 것이다.’ (불가타 성경, 에제키엘서, 45장17)
Et in diebus festis et in sollemnitatibus erit oblatio ephi per vitulum et ephi per arietem, per agnos autem erit oblatio, quantum invenerit manus eius, et olei hin per singula ephi.
축제와 축일에 바치는 곡식 제물은 황소 한 마리에 한 에파, 숫양 한 마리에 한 에파, 어린 양에는 원하는 만큼 바치는데, 한 에파마다 기름 한 힌을 곁들인다. (불가타 성경, 에제키엘서, 46장11)
dicebant autem: " Non in die festo, ne tumultus fiat in populo ".
그러면서도 “백성 가운데에서 소동이 일어날지 모르니 축제 기간에는 안 된다.” 하고 말하였다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 26장5)
dicebant enim: " Non in die festo, ne forte tumultus fieret populi ".
그러면서 “백성이 소동을 일으킬지 모르니 축제 기간에는 안 된다.” 하고 말하였다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 14장2)
Per diem autem festum dimittere solebat illis unum ex vinctis, quem peterent.
빌라도는 축제 때마다 사람들이 요구하는 죄수 하나를 풀어 주곤 하였다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 15장6)

SEARCH

MENU NAVIGATION